- 在線時間
- 128 小時
- 最後登錄
- 24-4-26
- 國民生產力
- 0
- 附加生產力
- 6831
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 13-12-15
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 1531
- 主題
- 34
- 精華
- 0
- 積分
- 8362
- UID
- 1398844
|
964000 發表於 21-2-13 22:05
本帖最後由 964000 於 21-2-13 22:30 編輯
其實我見女的同學,例如日本人,國內人,蘇聯人,都一樣分別 ...
本帖最後由 mandy_ng207 於 21-2-14 00:05 編輯
多謝你分享。我明白有少數小朋友可以做到雙語native, 但應該要有啲語文天分先得。而且我哋見到佢嘅所謂流利日語,係日本人眼中又係咪真係流利如native呢?我始終覺得大部份小朋友都會有第一和第二語言嘅分別,一個讀國際學校嘅小朋友如果第一語言係英文,中文係極難好似一個由細到大讀中文學校嘅小朋友一樣咁流利,用詞咁豐富。所以我覺得家長始終要做個取捨,要接受小朋友英文同廣東話會有一樣比較不流利(唔係唔識講,但去唔到土生土長嘅程度)
|
|