用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 小學雜談 請問PAST CONTINUIOUS TENSE 係咩情況下用?
樓主: chloe88
go

請問PAST CONTINUIOUS TENSE 係咩情況下用? [複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5


4011
21#
發表於 18-2-9 17:14 |只看該作者
小曳人 發表於 18-2-9 17:02
過去
因為"去了",即係過去咗

本帖最後由 little_kid 於 18-2-9 17:15 編輯

其實係英文填充題。即"I went to Grandma's home today"? 我以為today 動詞用go 。幾時用"I go to Grandma's home"?

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


22799
22#
發表於 18-2-9 17:39 |只看該作者
回覆 little_kid 的帖子

小曳人解答正確。去了就是已經發生了,用 past tense。如果講 'Today I go to Granny's." 的話,感覺就好似你睇緊時間表,下面可能會接 "Tomorrow I attend a concert"。
有 d 學校會出題目出得非常刁鑽,唔可以只睇提示字眼,要成句理解。

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
23#
發表於 18-2-10 00:03 |只看該作者
little_kid 發表於 18-2-9 17:14
本帖最後由 little_kid 於 18-2-9 17:15 編輯

其實係英文填充題。即"I went to Grandma's home today"? ...

I go to Granny's home "everyday" 就啱喇。
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 5Rank: 5


4011
24#
發表於 18-2-10 03:55 |只看該作者

回覆樓主:

謝謝各位解答。

Rank: 8Rank: 8


15493
25#
發表於 18-2-10 20:58 |只看該作者
本帖最後由 huba 於 18-2-10 21:02 編輯
1998Ruby1998 發表於 18-2-9 10:43
回覆 little_yolky 的帖子

可以用 present perfect tense (你大女應該學緊?)

你的例句是 present perfect continuous tense 而不是 present perfect tense ,對嗎?

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


22799
26#
發表於 18-2-10 21:17 |只看該作者
回覆 huba 的帖子

啊,對!大意打漏了。

Rank: 8Rank: 8


15493
27#
發表於 18-2-11 19:27 |只看該作者
1998Ruby1998 發表於 18-2-10 21:17
回覆 huba 的帖子

啊,對!大意打漏了。
避免有人錯誤理解,可否將之前的留言修正?

Rank: 5Rank: 5


1546
28#
發表於 18-2-13 13:34 |只看該作者
英文往往有例外用法,例如 "I was wondering if...",表面上是past continuous tense,但實際要表達的是present perfect continuous tense的意思.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
29#
發表於 18-2-13 22:00 |只看該作者
NCSC9 發表於 18-2-13 13:34
英文往往有例外用法,例如 "I was wondering if...",表面上是past continuous tense,但實際要表達的是pre ...

吓,咁昨晚 wondering if .... 十秒鐘後已停止 wondering ,今日跟朋友說起昨天你 wondering if ......  應該點寫?
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 5Rank: 5


1546
30#
發表於 18-2-13 22:59 |只看該作者
本帖最後由 NCSC9 於 18-2-13 23:00 編輯
shadeslayer 發表於 18-2-13 22:00
吓,咁昨晚 wondering if .... 十秒鐘後已停止 wondering ,今日跟朋友說起昨天你 wondering if ......   ...

如果你想強調十秒,就更加唔能夠用past continuous.
Last night, I was wondering for 10 seconds 係一定錯嘅用法.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
31#
發表於 18-2-13 23:22 |只看該作者
NCSC9 發表於 18-2-13 22:59
如果你想強調十秒,就更加唔能夠用past continuous.
Last night, I was wondering for 10 seconds 係一定 ...

本帖最後由 shadeslayer 於 18-2-14 06:44 編輯

你肯定知道重點不是十秒。  其實時間長短是相對的。退一步,咁用一小時?

昨晚 wondering if "x"小時,停左,no longer wondering, 今日撞到朋友,忽然想起件事,想同朋友講,咁個句法應該係。。。。。。?

x = 「你」認為可以用 past continuous 的長度

Rank: 5Rank: 5


1546
32#
發表於 18-2-14 09:55 |只看該作者
shadeslayer 發表於 18-2-13 23:22
本帖最後由 shadeslayer 於 18-2-14 06:44 編輯

你肯定知道重點不是十秒。  其實時間長短是相對的。退 ...

本帖最後由 NCSC9 於 18-2-14 10:03 編輯

本帖最後由 NCSC9 於 18-2-14 10:02 編輯

Last night, I was wondering for x hour(s) 都錯,無論x係幾長幾短都係錯!

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
33#
發表於 18-2-14 12:05 |只看該作者
NCSC9 發表於 18-2-14 09:55
本帖最後由 NCSC9 於 18-2-14 10:03 編輯

本帖最後由 NCSC9 於 18-2-14 10:02 編輯

本帖最後由 shadeslayer 於 18-2-14 12:12 編輯

Last night, I was wondering for x hours.係你作的句,不是我的。 你用來做錯的示範,又不解釋,想點呢?

你意思係未即係 I was wondering 。。。可以用,但「只」可形容 up to the present time.不能形容昨天wondering,今天已做決定,不再 wonder?

Yesterday, I was wondering if I should get a new watch, but today I made my decision.

咁係錯?

應該點寫?有無文獻?

Rank: 5Rank: 5


1546
34#
發表於 18-2-14 13:01 |只看該作者
shadeslayer 發表於 18-2-14 12:05
本帖最後由 shadeslayer 於 18-2-14 12:12 編輯

Last night, I was wondering for x hours.係你作的句 ...

本帖最後由 NCSC9 於 18-2-14 13:12 編輯

你冇錯,因為你句子裏冇講幾多秒,幾多個鐘。

因工作關係會同英國律師經常有接觸,佢地講"I was wondering if "其實唔係用作past continuous.

或者我應該話,"I was wondering if" 係有兩個tense嘅意思,而一般應用都唔係用作past continuous. 即同"would" 字一樣,大部分情況下都唔係用作past tense.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
35#
發表於 18-2-14 15:19 |只看該作者
NCSC9 發表於 18-2-14 13:01
本帖最後由 NCSC9 於 18-2-14 13:12 編輯

你冇錯,因為你句子裏冇講幾多秒,幾多個鐘。

本帖最後由 shadeslayer 於 18-2-14 15:27 編輯

我也和西人工作左almost my entire career,未計讀書。

句子中有寫明幾多時間跟本不是我的句子,是你的句子,亦不是我問的問題。

我係問如果was wondering(in a past continuous tense) 解 present perfect continuous, 咁真正意思上係 past continuous 的時候應如何寫? 如果係一樣 was wondering 咁由字面點分得出。

舉例你話 kiss 要用 past tense 來表達 present tense 的意思, 我就好confused 如果真係要表達 past tense kiss 時,如何表達。因為 past tense kiss 已被用來表達present tense 的意思。

你似乎已經說 was wondering 解兩樣也可以。但仍未解我以上的 confusion.   

其實也沒有「一般應用」,因爲應用時要看想表達的情況,不由個人控制。我要表達 was wondering in past continuous 的時候就要用was wondering ,不由我控制,所以沒有所謂「一般應用」。無理由因為「一般應用」原則,要用was wondering 表達 past continuous 的時候,就窒住唔敢講。

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
36#
發表於 18-2-14 15:32 |只看該作者
NCSC9 發表於 18-2-14 13:01
本帖最後由 NCSC9 於 18-2-14 13:12 編輯

你冇錯,因為你句子裏冇講幾多秒,幾多個鐘。

本帖最後由 shadeslayer 於 18-2-14 15:45 編輯

Would 是model verb,有大量文獻資料解釋如何用,亦唔會有「真正用 past tense would 時唔知點用的問題。」但我唔係話 wondering 無可能有一些特別用法。

‹ 上一主題|下一主題