用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 粵語佳 有助學英語 輕重音相似 增聆聽敏感度 ...
發新帖
查看: 1164|回覆: 11
go

粵語佳 有助學英語 輕重音相似 增聆聽敏感度 [複製鏈接]

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13


75502
1#
發表於 17-8-22 08:50 |只看該作者 |倒序瀏覽 |打印

有研究指粵語非但不窒礙英語發展,反有助英語音段語音感知。


香港不少父母與小朋友溝通時,因怕影響子女英語發展,而拒絕與子女說粵語。香港大學言語及聽覺科學哲學博士研究生蔡浚文(William)的研究就發現,學習粵語非但不窒礙英語發展,反有助英語音段語音感知。


William的碩士研究是關於一名7歲、雙語的香港兒童,在腦裏如何分析聲調及英語的重音。研究除發現英語的輕重音與粵語音調有相似地方,兒童對粵語的9聲聲調的敏感度,有助他們聆聽英語輕重音。其研究也發現兒童聽中文聲調的表現,能預測小朋友英文閱讀能力,也可助英語認字,對閱讀有幫助。William將於9月往美國麻省理工學院進行研究10個月。


加強認字能力


另一香港大學醫學博士研究生、24歲的姚詩韻(Rachel)就難忘第一次在手術室外,取得移植器官後女嬰的肝臟作研究,幾克的重量令她感到使命之重,驅使她認真研究。


Rachel選擇了兒科外科作為博士研究科目,專門研究膽管閉鎖症,她將會於9月前往美國匹茨堡大學的兒童肝臟移植中心,進行相關研究。


香港大學言語及聽覺科學哲學博士研究生蔡浚文(William)。





   0    0    0    0

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
2#
發表於 17-8-22 13:08 |只看該作者
elbar 發表於 17-8-22 08:50
有研究指粵語非但不窒礙英語發展,反有助英語音段語音感知。
香港不少父母與小朋友溝通時,因怕影響子女英 ...

其實咩意思?  即係教粤語後學英語,英語能力會好過由細到大只學英語?

咁廣東人英文咪應該好過英國人?

我有無睇錯?
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 5Rank: 5


2754
3#
發表於 17-8-22 19:59 |只看該作者
佢係研究 young children's bilingual development, 當然係講緊同時發展粵語和英語.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
4#
發表於 17-8-23 01:10 |只看該作者
talknwrite 發表於 17-8-22 19:59
佢係研究 young children's bilingual development, 當然係講緊同時發展粵語和英語.

硏究員説:

「香港不少父母與小朋友溝通時,因怕影響子女英語發展,而拒絕與子女說粵語。香港大學言語及聽覺科學哲學博士研究生蔡浚文(William)的研究就發現,學習粵語非但不窒礙英語發展,反有助英語音段語音感知。」

即學習粵語,比拒絕與子女說粵語(即只說英語),反有助英語感知。唔係比較緊英粵學習方法一,同英粤學習方法二,兩種方法的比較。係「先粵後英」比較「全英」。

係未節錄令人有誤會?
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
5#
發表於 17-8-24 13:19 |只看該作者

回覆樓主

有冇人揾到蔡生的研究文章?
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 4


520
6#
發表於 17-8-25 00:44 |只看該作者

回覆:粵語佳 有助學英語 輕重音相似 增聆聽敏感度

呢啲無厘頭研究咁認真做咩
係真就唔會咁多後生仔英文都唔識多隻



Rank: 5Rank: 5


2754
7#
發表於 17-8-25 10:27 |只看該作者
本帖最後由 talknwrite 於 17-8-25 10:33 編輯

我反而好奇現在學校或家人會仔細教粵語聲調嗎, 老實講,講咗半個世紀廣東話, 從來都未學過. 而家耳仔都聾聾地, 我都唔識分粵語聲調. 我D懶音好勁, 聲調亂晒籠, '八' 和 '百' 都讀唔掂的

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


48932
8#
發表於 17-8-25 11:27 |只看該作者
睇節錄真係覺得好差,希望係記者無寫清楚,否則香港的博士生真係...

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112835
9#
發表於 17-8-26 14:14 |只看該作者
shadeslayer 發表於 17-8-24 13:19
有冇人揾到蔡生的研究文章?

研究中,可能未有論文出。

亦可能只是他的研究假設,個結果可能是相反的。
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 5Rank: 5


4490
10#
發表於 17-8-26 17:12 |只看該作者
elbar 發表於 17-8-22 08:50
有研究指粵語非但不窒礙英語發展,反有助英語音段語音感知。
香港不少父母與小朋友溝通時,因怕影響子女英 ...

一些人,與自己想法不同,就認為不對,固步自封是也!

Rank: 5Rank: 5


2754
11#
發表於 17-8-26 17:16 |只看該作者
本帖最後由 talknwrite 於 17-8-26 17:28 編輯

回覆 ANChan59 的帖子

睇好多bilingual child development paper, 都係結論兩種語言可以相輔相成, 未見過話有一種語言會負面影響另一種發展的.如果佢發現倒, 真係突破!

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
12#
發表於 17-8-27 16:20 |只看該作者
talknwrite 發表於 17-8-26 17:16
回覆 ANChan59 的帖子

睇好多bilingual child development paper, 都係結論兩種語言可以相輔相成, 未見過 ...

本帖最後由 shadeslayer 於 17-8-27 16:20 編輯

Paper?Such as?

意思係,倒如學中和英,相輔相成,中或英的水平會不會比學單語好?
‹ 上一主題|下一主題