|
2017| 20
|
go
羅范椒芬的「點解」 [複製鏈接] |
|
|
點評
王家爸爸
官員屍位素餐,小市民能夠做什麼?
| |||||||||
|
|
| ||||||||
|
|
||||||||
|
|
點評
王家爸爸
吾喜歡短期內也沒辦法,官場文化是很難改變的。 幸運的是,在中國大陸習總似乎有心改變。
| ||||||||
|
Mighty
love you for you 自分に負けるな!! |
|||||||||
|
|
回覆:羅范椒芬的「點解」
| ||||||||
|
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.
|
|||||||||
|
|
引用:+本帖最後由+shadeslayer+於+14-3-26+20:09
點評
shadeslayer
嚴人寬己,委過於人。
| ||||||||
|
引用:Quote:原帖由+awah112+於+14-03-26+發表'羅提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
| |||||||
|
|
| ||||||||
|
Mighty
love you for you 自分に負けるな!! |
|||||||||
|
|
| ||||||||
|
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
||||||||
|
|
| ||||||||
|
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
|
||||||||
|
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
||||||||
| ‹ 上一主題|下一主題 › |