用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 美式英語 vs 英式英語 vs 港式英語 vs 其他國藉英語 ...
查看: 4097|回覆: 30
go

美式英語 vs 英式英語 vs 港式英語 vs 其他國藉英語 [複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5


1648
1#
發表於 14-3-6 11:34 |只看該作者 |倒序瀏覽 |打印
小朋友找英語老師, 打開補習網, 真係一大堆, 如係為將來升學鋪路, 口音重要嗎? 怎選擇好?
   0    0    0    0

Rank: 5Rank: 5


3700
2#
發表於 14-3-6 21:52 |只看該作者

回覆:美式英語 vs 英式英語 vs 港式英語 vs 其他國藉英語

口音與將來升學(甚至工作)是兩碼子的事,只要操得一口流脷英語,不管口音如何,在哪也有好處。在香港,除非小時候已到外國生活,我們只得一口港式英語,補習的一點時間,根本不能小朋友發展一套外地口音。你不能保証小朋友在整個童年都在同一口音環境下長大。



Rank: 3Rank: 3


223
3#
發表於 14-3-8 15:35 |只看該作者

回覆:美式英語 vs 英式英語 vs 港式英語 vs 其他國藉英語

Communication skills is far more important than accent.



Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
4#
發表於 14-3-8 16:41 |只看該作者
goodwillhunt 發表於 14-3-8 15:35
Communication skills is far more important than accent.
right... unless the accent gets in the way of the communication.
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.


528
5#
發表於 14-3-8 17:41 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
6#
發表於 14-3-8 20:31 |只看該作者

引用:Quote:Cheeselover+發表於+14-3-6+21:52+口

原帖由 StJohnOB 於 14-03-08 發表
香港一般學生英文口語的問題不是港式口音,而是正確之讀音、用字、用詞及表達方式問題。 ...
對,星架坡人印度人也有口音,但用字顕詞好得多。



The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.


4531
7#
發表於 14-3-9 08:50 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


42
8#
發表於 14-3-10 10:06 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽


11
9#
發表於 14-3-11 16:00 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 10Rank: 10Rank: 10


28786
10#
發表於 14-3-12 00:30 |只看該作者
有重點、內容比咩口音重要。言中無物,9唔搭8,正宗外國口音由如何?

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
11#
發表於 14-3-12 01:25 |只看該作者
請問,香港人讀以下的字有點不一樣,是口音問題嗎?

Chloe
Janet
Fiona
Claim
Account
Coupon
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.


4531
12#
發表於 14-3-12 11:41 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
13#
發表於 14-3-12 16:16 |只看該作者
ACE2126 發表於 14-3-12 11:41
一般港人沒外藉朋友,又懶查讀音的話,便會以訛傳訛
- 聽老師
- 聽媒體
如果有決心,睇西片不看字幕,潛而默化,有幫助。

點評

Jackieson  十卜  發表於 14-3-13 14:13
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 5Rank: 5


1915
14#
發表於 14-3-12 19:26 |只看該作者
An experienced teacher with effective methods is more important than any particular accent
United we stand, divided we fall.


2977
15#
發表於 14-3-12 22:17 |只看該作者

引用:An+experienced+teacher+with+effective+me

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 5Rank: 5


1996
16#
發表於 14-3-13 11:42 |只看該作者
本帖最後由 1234ats 於 14-3-13 11:44 編輯

剛果公主
-------------

最初一鬼佬教香港人英文字母發音,廣東話沒有z這個震音聲母,故香港人讀不準z 這字母,將zed讀成sed,鬼佬做示範,特意拉長前面震音部份,將zed 讀成zzzzz-zed,香港人理解為兩個音節,變成2z。久而久之,2z便在香港發揚光大,成為香港文化一部份。

以上純屬猜測。

Rank: 3Rank: 3


360
17#
發表於 14-3-13 12:24 |只看該作者
細個學好正確的Phonics(一定要同你鍾意個隻accent既native speaker學),就吾會有你吾想要既accent。
而父母英文not close to native level,最好吾好同細路講英文。
雖然說content比accent重要,但你覺得“chai my breast"羞吾羞家?

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
18#
發表於 14-3-13 13:53 |只看該作者

引用:細個學好正確的Phonics(一定要同你鍾意個

原帖由 hay.hay.ma. 於 14-03-13 發表
細個學好正確的Phonics(一定要同你鍾意個隻accent既native speaker學),就吾會有你吾想要既accent。
而父 ...
一個人的口音,不是一星期一兩堂 phonics 課決定的。陳議員那句,根本是錯,不是口音。應該無乜西人聽得懂。



The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23048
19#
發表於 14-3-13 19:10 |只看該作者
想阿女有Royal English Accent.

請問邊處有得學?

有無王子可以介紹?一邊拍拖,一邊學accent都好噃!

Rank: 5Rank: 5


1915
20#
發表於 14-3-13 19:30 |只看該作者
回覆 annie40 的帖子


王子就無啦, 不過可以上youtube search "received pronounciation"

點評

annie40  玩下咋,邊處有咁上進呀!  發表於 14-3-13 20:42
United we stand, divided we fall.
‹ 上一主題|下一主題