樓主: sakbbjaijai
|
go
你地既寶寶係學中文定英文先? [複製鏈接] |
|
點評
FattyDaddy
I must admit, I'm dead slow in cyberspace, probably because you live in it and I don't
| ||||||||
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.
|
|||||||||
|
點評
shadeslayer
It is obvious what he meant by Chinese=Mandarin. As I said in the beginning, I just don't know who gave him the right to monopolize the meaning of the word "Chinese".
shadeslayer
好辯之徒?我仲以為自已有正義感Tim。
shadeslayer
我都話佢扮唔識中文,連非規範漢字都識呀。
| ||||||||
|
| ||||||||
|
| ||||||||
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.
|
|||||||||
|
| ||||||||
|
| ||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
點評
囝囝爸
你多年來擔心的問題,只存在一些如你的家長心中。是否香港政府、學生、普眾覺得是問題,有時間稍後可慢慢討論。
| ||||||||
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.
|
|||||||||
|
| ||||||||
|
點評
shadeslayer
請提供作者及出處。
| ||||||||
|
點評
FattyDaddy
I'm frank and straight, I will never be any good at double negatives let alone triple ones {:1_1:}
shadeslayer
Triple negative, 勁,CY 都要學。You remind me of an uncle we had here in EK.
shadeslayer
肥爸,你真係學野喇,咪比我呢D好辯攪鬼之徙有機可乘。
pandean
呵呵,幽默~~
| ||||||||
|
| ||||||||
|
||||||||
|
| ||||||||
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.
|
|||||||||
|
點評
shadeslayer
I saw this direction-asking thing in English on TV. It was an embarrassment. I still think the huge amount of retail shops in HK means Mandarin in HK cannot be that bad and it can only improve.
| ||||||||
|
| ||||||||
|
||||||||
|
||||||||
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.
|
||||||||
|
點評
samuel89
the city is dying......
| ||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
||||||||
‹ 上一主題|下一主題 › |