- 在線時間
- 302 小時
- 最後登錄
- 14-4-18
- 國民生產力
- 22
- 附加生產力
- 482
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 06-11-23
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 316
- 主題
- 1
- 精華
- 0
- 積分
- 820
- UID
- 113289
|
本帖最後由 kiiiiiller 於 12-5-13 00:39 編輯
兩句都是表達相同意思。
看似是present tense的句子,但實際是future's,只Sunday 前不寫coming啊。
如表達慣常「於星期日」的行為,最好的是寫上on Sundays。
+++
句2中的「running」是動詞 + ing的動名詞(gerund),它是作名詞用途。
句1的「to run」是帶to不定詞(to infinite),它在句1中也是作名詞用途。
能套用gerund 或 to-infinitive 的常用動詞有like,hate…
+++
不定詞可做:
名詞 >>> I like to eat
形容詞 >>> I have nothing to eat
副詞 >>> I came to eat
|
|