用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 文章分享:bilingual baby
發新帖
查看: 1302|回覆: 9
go

文章分享:bilingual baby [複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5


1173
1#
發表於 07-8-8 15:34 |只看該作者 |倒序瀏覽 |打印
Bilingual Baby
文�周世惠
簡介�媒體工作者,傳播及教育碩士,現旅居美國加州
  說中文的媽媽嫁給了說英文的老外,家裡有個說西班牙文的墨西哥裔保母,到了兩歲,小女孩學會了三種語言,把媽媽的中文翻譯成西班牙文給保母聽,一邊說著英文向爸爸撒嬌,回頭又以中文和媽媽討糖吃。
  聽起來很神奇,確實,語言的學習愈早開始愈好,是大家早就耳熟能詳的理論,尤其在旅居的美國加州更是非常熱門的議題。多元的文化和多種語言在這裡被容忍,接受甚至積極擁抱。尤其中國熱之後,學中文的老外遇來愈多,年齡層下降,中文的遊戲團體,中文的律動課程,中英文的雙語學校,常見到白種人的孩子。
  通常是這樣的家庭居住在國外,說日文的爸媽帶著孩子住中國,說法文的加拿大人旅居瑞士,俄羅斯的夫妻定居法國,墨西哥裔的家庭移民美國等等,移民的父母擔心孩子上學之後不會說當地的語言,因此在家裡不和孩子說母語,最後長大的孩子變成只說一種語言。在過去,影片中看到的移民家庭遇到的語言問題,或是父母和孩子說母語,孩子回應他們以居住地的語言,或是一味以「英語」為本位的語言教育,都退流行了。
  現在的趨勢是多語,普遍的共識在幼兒階段給予孩子多語的環境是一件非常好的事。只要孩子很快分清楚在哪一種狀況要使用哪一種語言,並不會造成孩子混淆。孩子會令你驚訝地扮演翻譯者。
  在雙語或多語的學習理論中,非常主流的理論是「一個父母一種語言」(one parent one language),也就是對爸爸說一種語言,對媽媽說另一種語言。孩子就像海綿一樣,在雙語的家庭中,爸爸說德文,媽媽說中文,孩子會用他們的方式找到了解的方式。或許他們會有偏好使用某一種語言,(舉例來說,爸爸只說台語,媽媽只說中文,孩子喜歡用中文回答。)如果父母非常堅持單一窗口的語言,最終孩子非得用這兩種語言和父母溝通。
  我們狀況不同,夫妻倆都是從台灣到美國的留學生,中文和台語是母語,所以在家裡我們說母語,在外面遇到說英文的人說英文,遇到說中文的人說中文。兩個男孩四歲與兩歲,在蒙特梭利的托兒所開始英文的學習,在家裡跟著我們說中文,從十個月大,他們就知道這是一個說英文的環境,和全世界的孩子一樣收看天線寶寶電視節目還有Baby Einstein系列影片,閱讀英文的圖畫書,跟著媽媽上親子的課程。但是一開始上托兒所的時候還是哭得一踏糊塗。
  總是有人拋出這樣的疑問,是不是因為在家裡說中文,聽不懂英文,所以到學校哭。初上學的兩個星期之後,哭與英文的問題似乎一併解決。我知道並不單純是語言的問題,因為那個年紀孩子的溝通不全然靠語言,年幼孩子離開父母慣有的分離恐懼症更甚於聽不懂英文的害怕吧。
  所有的教育理論和經驗都顯示孩子有能力同時學習多種語言。不過小兒科醫師臨床的經驗發現,多語環境下的孩子說話的年齡有偏晚的趨勢,但是最終會趕上,甚至爆發更大的語言學習力。也就是多語學習的環境不會延遲孩子的語言能力,反而是增加。大腦的空間是用它或者失去它,給予孩子多語的環境是一種神奇的禮物。在兩歲以前,給孩子聽不同語言,是在他們的腦中埋下那些「音子」讓孩子習慣那種聲音,孩子的大腦會發展兩組以上語言的空間處理資訊,有一天操縱自如。這理論解釋了為什麼日本人很難發「R」的音,是因為他們從來沒有聽過這種發音。
  美國是一個種族的大鎔爐,各式的人種在這裡生活工作,人們說著不同的語言,因此語言的學習有其方便性。
  我是一個貪心的媽媽。孩子半歲時開始參加英文的遊戲團體,兩歲時和他一起上法文兒歌律動,到了三歲開始上托兒所又讓他學西班牙文。此間有很多的社區親子課程,多國語言透過遊戲中學習。其中我們接觸的這個法文律動,老師是一位土生土長的法國女高音,她設計一套兒歌學法文的方式,除了孩子學媽媽也要跟著學唱。歌曲充滿童趣,孩子果真學得比我還快。但是同樣的學習,來自法文背景家庭的孩子,學習的成果始終比我們這樣「單純對法文有興趣」的組合更顯著。深信語言的學習愈早愈好,最終我仍體會語言的學習需要環境,難的是,當家裡沒有人可以說「第三種語言」,優勢就不存在,靠的是堅持的耐力。
  現在老大四歲了,法文忘記了,西班牙文仍停留在數數兒的階段,中文和英文是他最熟悉的語言,一點點的台語則是讓大人發笑的點精靈。統一成了我們說話的主要關鍵。我盡量避免在句子中夾雜中英文,但是一定重複兩種語言。年紀小的時候孩子的字彙能力不多,在兩種語言環境中,有疑惑的時候他會提出問題,「spring的中文怎麼說」因此當他說英文的時候,我會再把句子翻譯成中文要他再說一遍。「spring, summer, fall, winter」就是「春夏秋冬」。
  和雙語寶寶成長的心路歷程,我體會了放輕鬆和堅持。即使孩子沒有辦法說多語,但是他具備了多元的社交能力,遇到不同的人他知道應該用不同的語言,對於「外國人」沒有懼怕,作為多語理論的信奉者,我更期望的這些幼兒時期種下的多語聲音,有一天會在他的腦袋中開花結果,提領出來使用。
  現在當孩子抗拒學習中文和西班牙文時,我採取鼓勵和堅持雙管齊下。我深知一旦大人放棄,他就會放棄。苦心經營的雙語環境,好比革命尚未成功,孩子到了某一種語言強勢的學習環境,很快地就會拋棄母語。想想自己童年時期的台語教育,到了學校根本沒有空間,遑論文法思考完全不同的外國語?
  諸如學琴,需要很多練習和堅持,語言的學習也是一樣,孩子很小的時候,通常不能理解雙語或者多語能力的好處,有一個朋友孩子問他的媽媽,為什麼他要學日文,這個媽媽帶他回到日本,告訴孩子這世界上有只說日文的人;了解,溝通,多學一種語言。
  英文社會說中文的家庭,進行中文的遊戲團體,讓孩子和說中文的孩子一起玩,送中文學校,苦心栽培孩子的中文能力。在亞洲社會逆向操作,不知道會不會是一種方式?除了幼兒英語,也透過網絡成立英語遊戲團體。作為一個跨文化養育孩子的母親,我的經驗只是根據四歲和兩歲的兩個孩子,和閱讀過的理論。不管在哪裡,打造雙語或多語的教育環境,困難度有,我們一起堅持。

http://www.ibabyhood.com/G_School/G3_2_1_index.asp?sn=140&unit=2
   0    0    0    0
桐桐於9月20日出世 歡迎參觀桐桐的網頁

Rank: 5Rank: 5


1173
2#
發表於 07-8-8 15:37 |只看該作者
一直想女兒學習多國語言,其實要做到真的不易,看到這文章後很有同感,所以和大家同路人分享
桐桐於9月20日出世 歡迎參觀桐桐的網頁


12651
3#
發表於 07-8-8 17:24 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 5Rank: 5


1164
4#
發表於 07-8-8 18:29 |只看該作者
Thanks for sharing!

Rank: 3Rank: 3


163
5#
發表於 07-8-8 18:33 |只看該作者
Thx for ur sharing~~

Rank: 3Rank: 3


305
6#
發表於 07-8-8 19:19 |只看該作者
Thanks for the article!

Rank: 4


617
7#
發表於 07-8-8 21:58 |只看該作者
Thanks for sharing :

Rank: 3Rank: 3


308
8#
發表於 07-8-9 00:28 |只看該作者
thx hoeve, 讓bb學多種外語, 真係一個知易行難的事情, 最主要有2方面, 一方面係如何讓bb有該外語的環境; 二方面係父/母主導其中一種方言~ 始終2公婆在家中都係靠廣東話做溝通語言....不過為左bb, 我都會努力學習, 希望可以多一個機會與她學習練習, !!

有時都會聽到一些反對聲音, "駛唔駛咁細個迫佢學咁多野呀", "佢邊有可能聽得明呀", "你根本係度浪費緊金錢", "你會唔會對佢期望過高呀", "你都比唔到咁既外語環境幫助佢"....之類之類的大道理, 其實我自己都係想盡下綿力, 比個機會bb接觸下中英以外的語言, 亦唔係話一定要迫佢學識幾多樣, 點樣點樣; 只係一黎閱讀到有關的文章都在推介bb的語言學習能力, 唔想錯過黃金期; 二黎so far都係join一d 親子遊戲班, 喻學習於遊戲中而已; 畢竟, 14個月人仔, 學到又好, 學唔到又好, 只要係班上看到她玩得興起的笑臉, 我真的不太介懷可能最後她也不懂說西,法語, 始終, 最緊要係bb開心, 同希望培養到佢對語言的興趣已.  係開始尋找pg同教材的時間, 會遇上困難同有多少無助(始終自己都唔識), 不過本著一顆為bb的心, 又發覺越黎越有心機同興趣去了解多些, 更慶幸有支持/同道的朋友一齊分享心得及幫忙, 有時做事, 不問最後收獲, 珍惜過程同樣有得著!

今日在東山遇上創校人, 都傾左好一會, 佢都同我解釋左佢地對bb同時學習多種外語的好處及不會有混淆的憂慮的原因等, 當然自己都會再分析, 唔係一面倒覺得盡是真理; 但再睇埋你呢段文章, 對現在自己做的事感覺良好...慶幸老公覺得我現在做的事不多餘, 他只係一句 "看到潼潼上堂時的快樂樣, 我懶理老師在嘰哩古勞說什麼, 她高興就好" (他陪過我們上法及普)

Rank: 5Rank: 5


1173
9#
發表於 07-8-9 09:30 |只看該作者
ronni
我同你一樣老公都好支持個女學第4語言(廣、英、普,西),但同時身邊好多人都會覺得我係'谷'個女,佢地唔明其實小朋友現在接觸外語係一d都唔吃力,玩玩下就學左的道理。
不過在hk學西班牙話真係幾難,因為無適當的語言環境,我亦無財力&時間俾個女日日接觸西語人,所以步步為艱。
昨天東山突然未通知我就改左第二個老師上課,令我hubby非常不滿,因為我地真係100%teacher 'kwan'的fans,所以我正打算嘗試看看能否請私人教西語,希望個女同同一批小朋友一齊由細學起,亦可以讓小朋友的家長交流(如互借教具),暫時打算在太古城我姐姐屋企於週六/日進行,我會嘗試看看私人聘請老師教授,看看能否找到老師。你/你有無朋友有興趣?
桐桐於9月20日出世 歡迎參觀桐桐的網頁

Rank: 3Rank: 3


308
10#
發表於 07-8-9 10:08 |只看該作者
原文章由 hoeve 於 07-8-9 09:30 發表
ronni
我同你一樣老公都好支持個女學第4語言(廣、英、普,西),但同時身邊好多人都會覺得我係'谷'個女,佢地唔明其實小朋友現在接觸外語係一d都唔吃力,玩玩下就學左的道理。
不過在hk學西班牙話真係幾難, ...


我都會有興趣, 但太古城對我來說真是遠了一點....
其實因為bb暫時都係仲細, 所以我覺得以遊戲班做start point會合適, 加上多d小朋友相處/玩, 潼潼更容易從玩中學習.
我都有諗過私人教授, 但可能會係下一步, bb大少少, 可能會join埋幾位志同道合的朋友一齊揾tutor, 我even有諗將來上耐d之後, 靜雞雞問下tutor有冇興趣freelance, 但呢d都係下一步, 因為現在重要的是引發bb對西語的興趣, 如果她真係不感興趣/抗拒, 我會改變策略的~
謝謝你的邀請, 我相當感興趣的, 只是地點方面我比較難, 因為我住新界區呢... 如果你計劃地點有變, 請務必通知我呢~

其實我都好想識多少少朋友係有志安排bb學西語, 就算比唔到純外語的環境, 起碼都有班朋友仔可以溝通溝通...可能大少少時, 用西語做secret language, 唔比我地媽媽知佢地班八妹仔講乜添呢, haha

[ 本文章最後由 ronni 於 07-8-9 10:10 編輯 ]
‹ 上一主題|下一主題