關於集團
集團品牌
presslogic-logo
廣告查詢
工作機會
用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 國際學校 vs 本地學校
樓主: conmatt
go

國際學校 vs 本地學校   [複製鏈接]

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


120202
21#
發表於 13-2-18 15:55 |只看該作者
回復 jeff76916 的帖子

Thanks for your sharing.
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


120202
22#
發表於 13-2-18 15:58 |只看該作者
mouton 發表於 13-2-18 13:13
International School.  I focus on Lateral Thinking Training rather than Critical Thinking.
Agree, lateral thinking is one of the essential soft skill .... critical thinking is also essential.
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
23#
發表於 13-2-18 17:02 |只看該作者

引用:Local+school+teaching+in+Chinese+but+als

原帖由 hkparent 於 13-02-17 發表
Local school teaching in Chinese but also strong in English.
Strong 是相對的,



The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


11251
24#
發表於 13-2-18 17:40 |只看該作者
有一女孩,讀本地學時成日想放假,讀國際學校時放假都想返學


這小女孩是幸運的,因她讀了幾年local。
我見到的例子,是父母不斷迫孩子補中文,補極都唔掂。

我的看法是,讀本地學校,只要多鼓勵孩子讀書,將來中英文皆精的機會比讀國際學校大。

我的孩子既享受上學,又享受假期,幾好。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23819
25#
發表於 13-2-18 17:42 |只看該作者
让孩子選择IS, 总有万般理由, 中文唔应该是首要, 随缘可以吗? 记得vita 朱古力奶 的广告, 约是:

多左朱古力, D 奶又唔多好味, 奶多又无左朱古力味.  

试想弄杯饮品都有难度, 孩子的双语教育更复杂化吧 ,最后恐怕是画虎不成反类犬

今天常见IS 孩子说的英语不是标准的美英加澳accent, 而是十分大杂会的香港 IS accent, 流利是够流利, 却又是怪怪的.  大家倒要多加注意!

點評

pandean  廣告系:如果太多牛奶味,朱古力味無定企,到左朱古力味多得來時,牛奶味道又唔爭氣!!哈哈,這句廣告對白好經典我到宜家都記得點唱。  發表於 13-2-18 20:51


17374
26#
發表於 13-2-18 17:45 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 5Rank: 5


1703
27#
發表於 13-2-18 17:49 |只看該作者

回覆:annie40 的帖子

Better choose real IS and learn standard English. Otherwise, choose Chinese local school (not English primary schools with subjects taught by HK accent teachers).



Rank: 5Rank: 5


4982
28#
發表於 13-2-18 17:49 |只看該作者

引用:名氣人仕+的這篇文章,+很說出現況+:和不同

原帖由 jeff76916 於 13-02-18 發表
名氣人仕 的這篇文章, 很說出現況 :

和不同有孩子的朋友閒談,越來越多聽到一句說話:「學校教得淺,但回 ...
Agreed. 家校合作,在某程度上,可減輕學校和老師的工作量/責任,尤其是教淺考深的那些學校。



Rank: 10Rank: 10Rank: 10


27815
29#
發表於 13-2-18 17:51 |只看該作者

回覆:judy 的帖子

除了語文外,課程和考評的分別是否更值得留神?
本地的課程越走越古怪、小學無王管(鍾意有幾深就幾深)、中學改完又改、高考走偏鋒,教的和學的都在做白老鼠。



Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23819
30#
發表於 13-2-18 17:56 |只看該作者
回復 judy 的帖子

這小女孩是幸運的,因她讀了幾年local。
我見到的例子,是父母不斷迫孩子補中文,補極都唔掂。
*****     *****    *****
Judy,

你有所不知了, 我们的IS 孩子, 可以说是wild children  ( 外表还算有点礼貌, but with wild thinking), 边处有得逼, 我们当父母只能相信 物理学原理, 就是每走一小步, 只要不停步, 终究有日上到 喜馬拉雅山脈的.

至于读得掂定唔掂, 就要看你的定义是想看报, 定系话写返篇 phd 论文分析吓'白居易的词'云云..........................

annie

點評

judy  邊有孩子唔嘢呀!寫篇phd分析吓"白居易詞",咪搞啦,邊可能做到。  發表於 13-2-19 09:12

Rank: 5Rank: 5


1399
31#
發表於 13-2-18 17:58 |只看該作者
ha..if good accent is expected, this is not something that I can differ or argue with you. But, as ha8mo said, it is very difficult to expect good accent for those who are brought up in HK. Even many local distinguished doctors and barristers can't speak in English with good accent. In fact, if you think about Mandarin, you will accept at once that despite our proximity to mainland, very few can speak Mandarin with good accent. I have long suspected that the pronounciation of Cantonese, especially its strong articulation of single syllable word style, may be the hindering factor in we acquiring good accent in foreign language (remind us again the discussion here is focused on those brought up in HK)

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23819
32#
發表於 13-2-18 18:00 |只看該作者
回復 Radiomama 的帖子

我不知道今天的香港课程, 只是一般IS 会用国内高小, 初中课本, 所见的文章,是非常有水平的, 十分有内涵!

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


21822
33#
發表於 13-2-18 18:00 |只看該作者
回復 judy 的帖子

if a child can keep up their Chinese and English reading habits, I think they will have good Chinese and English irregardless of where they go to school!

點評

judy  我認為中英文都應得到指導我練習。沒有一定的強度,冇可能做到。當然,如只看不寫的話,機會大好多。  發表於 13-2-19 09:15
今日佳句: 我以往也以為國際板的家長也有質素,但現在才知deal with 一些麻煩家長也不易!  

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


21822
34#
發表於 13-2-18 18:05 |只看該作者
回復 jeff76916 的帖子

What is the "right" accent anyway?  For English, is it American, Australian, British or Canadian?  Within each country, there are also different accents!
今日佳句: 我以往也以為國際板的家長也有質素,但現在才知deal with 一些麻煩家長也不易!  

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23819
35#
發表於 13-2-18 18:11 |只看該作者
回復 ha8mo 的帖子

在香港長大的本地華人,卻說出美英加澳某一獨特的accent我才會覺得怪
****     ****   ****
我是个九流学生, 那听得出甚么accent, 莫说批评, 只是如果标准传统可以流传, 必然是比较漂亮的, 总有过人之处, 能学好是有益无害的, IS 孩子群甚么老师, 甚么同学, 便说甚么话了. 不怪不怪的!

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23819
36#
發表於 13-2-18 18:16 |只看該作者
回復 hkparent 的帖子

今天IS 太多, 学店不少,(特别是kinder) , 孩子随时上错船的

Rank: 6Rank: 6


6635
37#
發表於 13-2-18 18:23 |只看該作者
annie40 發表於 13-2-18 18:11
回復 ha8mo 的帖子

在香港長大的本地華人,卻說出美英加澳某一獨特的accent我才會覺得怪

Dear Annie,

我是個不入流的學生. 倒有一個經驗分享

曾有一個英國客人, (應該是純英國年青人, 是高級學府的英語).
公事交流好一陣子, 他說: you're like politcan speaking.
我英文無咁好. 不過, 我係用腦說話.

比如, 畢菲特是什麼口音? 重要嗎? 內容才是重要.
二十多年未見船民了。今天,電視新聞又再見緬甸有難民坐船出海逃難。

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


48936
38#
發表於 13-2-18 18:24 |只看該作者
有個朋友,一向好proud of自己小朋友讀出名 IS ,人很好很友善。但近一兩年,小朋友的中文成了她心頭一條刺,每次有人講到,就變得好難頂。

如果家長覺得中文重要,要想清楚,就算自己全力幫小朋友中文,亦吾系易事。一個從小開始讀 IS 的小朋友,你期望他能自發看中文書,真是難得不得了。

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23819
39#
發表於 13-2-18 18:40 |只看該作者
回復 Stillgood2 的帖子

比如, 畢菲特是什麼口音? 重要嗎? 內容才是重要.
****    ****
谢谢提点, 非常对!  

然而偶然想美国人说话, 一般凭口音, 口语已大概可以行量个别的出身和背景, (试听美国黑人说话便知), 这些不是百份百偏见, 而是有些用字和谈吐倒要多加注重.  例如不少人说广东话有懒音, 知道了改掉亦佳!

最近读名校的朋友女儿的口头话是: 痴妈根.........阿妈很头痛,

我怕IS 孩子习惯于说不少粗话, 而父母不知道而未及时斗正, 积非成是, 还以为可以接受.............

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


32340
40#
發表於 13-2-18 18:40 |只看該作者

引用:Better+choose+real+IS+and+learn+standard

原帖由 hkparent 於 13-02-18 發表
Better choose real IS and learn standard English. Otherwise, choose Chinese local school (not Englis ...
There is no "standard" English. Bilingual is important but we should not make it the ONLY criterion for choosing schools. Any good school will provide quality education to children, be it a IS or a LS.  Isn't that really matter?

Once the language proficiency reaches a certain point, what you say becomes much more important, with the exception of writers, translators, lawyers and a few other professions.



點評

Yanamami    發表於 13-2-18 19:47
The more bizzare a thing is, the less mysterious it proves to be.
‹ 上一主題|下一主題
返回列表
發新帖