註冊新用戶,開通自己的個人中心
討論區
男爵府
原帖由 ckyc403 於 10-6-14 23:19 發表 同意!!!:loveliness: 既然歷史已成過去,仲咩仲要常常掛在口邊? 當然,也感謝bk媽媽分享,等我哋呢班準小一媽媽知道多啲. 送大家一句聖經金句 : 忘記背後,努力面前,向著標桿直跑 各位準梁鉅鏐(音"流")小一媽媽,努力加 ...
返回頂部
洋房
大宅
原帖由 donnelgirl 於 10-6-15 17:07 發表 查字典係讀"流"音
別墅
原帖由 hoikiuqq 於 10-6-15 18:34 發表 係讀"流"呀, 我朋友個女係入面讀呀, 我初時都唔知點讀。
原帖由 pineapple0983 於 10-6-15 18:44 發表 多謝你指正我。等我成日以為跟英文讀"球"添!
複式洋房
原帖由 DD仔 於 10-6-15 18:47 發表 我一直以为是读"谋".
原帖由 pineapple0983 於 10-6-15 18:44 發表 多謝你指正我。等我成日以為跟英文讀"球"添! 查實個梁鉅x係乜水黎?大商家佬?
民房
原帖由 loveyingying 於 10-6-14 23:02 發表 BK家長都係好關心小朋友的, 如果有咁多位都派到梁小, 不如一齊努力, 希望到佢哋畢業時, 梁小都係家長叩門的一大目標LA!
原帖由 hoikiuqq 於 10-6-16 18:51 發表 可能佢係外省人呀, 個譯音咁得意。
原帖由 pineapple0983 於 10-6-16 19:50 發表 但個譯音似足香港人喎:Leung (梁) - Kiu (巨) - Kau (?);不過唔緊要啦,個個係咁讀,我都咁讀,人地明白就得啦。