- 在線時間
- 2623 小時
- 最後登錄
- 24-4-3
- 國民生產力
- 120
- 附加生產力
- 7851
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 12-1-15
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 1600
- 主題
- 8
- 精華
- 0
- 積分
- 9571
- UID
- 856558
|
本帖最後由 FattyDaddy 於 13-1-2 20:22 編輯
bookreader 發表於 13-1-2 16:40
That's why they re-introduced phonic as compulsory in primary schools in 2009.
Isn't phonics an aid to assist 我手寫我口?
Lets look at the fundamental difference, if a language is 我手寫我口, then there is a straight forward correlation between speech and text, once you know how to speak then writing is just a matter of jotting down the exact words in your speech. If a language is not 我手寫我口, then learning how to write is more difficult because the relationship between speech and text is more complex. For example. your mouth might say 我去洗洗個蘋果先, but you might write it down as 我先去把蘋果洗洗, this additional translation need to be learned.
There is a good reason why most major languages in the world have naturally evolved to be 我手寫我口, it is hardly an "empty slogan".
|
|