| 32
5622 |
go
有幾多人揀英中? 有幾多人揀中中? [複製鏈接] |
|
||||||||
|
| ||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
點評
Yanamami
![]() | ||||||||
|
||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
||||||||
|
點評
kwongck
「人聲鼎沸」是文雅。人聲頂肺可算是略有粗俗,但未算粗口
![]() | ||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
點評
Yanamami
想俾封戶?
| ||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
點評
KK07
英中生英文不一定好, 但中中生大部分英文一定不好. 咁你話作為家長會点揀?
| ||||||||
|
| ||||||||
|
||||||||
|
| ||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
||||||||
|
| ||||||||
|
||||||||
|
點評
Jackieson
語文真係好難架, 好多高才生都係衰中文,英文, 吾講英文, 好多香港人考HKCEE中文都肥!
| ||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
點評
Snakemama
我都想知,tks.
| ||||||||
|
| ||||||||
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change; courage to change the things I can; and wisdom to know the difference. |
|||||||||
|
||||||||
‹ 上一主題|下一主題 › |