|
香港人的英文程度下降了?
昨天去炮臺山,在地鐵站內乘電梯往出口時,聽到車站用三語廣播,有關其中一部電梯維修中,要到十二月三十一日才能使用。英語廣播將十二月三十一日說成 on December thirty-one。聽後有些詫異。英文科工作紙及作業寫日期由小學開始寫也用 Ordinal numbers 序數(詞) 如 1st , 2nd , 3rd 等 。因此十二月三十一日,應讀作 December thirty-first。同樣要用英文說第幾屆/次時,也要用序数。例如第三十二屆/次, 是thirty second。地鐵公司的撰寫人,估計是中六或大學程度。這種低级英文錯誤是不應有的。站內廣播已應有多天,職員仍沒發覺及糾正。只代表大多數人都認為正確。香港人英文程度是否下降了?日後會不會在香港出現一些在國內常出現, 成為笑柄的Google 英文翻譯廣播或告示?