- 在線時間
- 157 小時
- 最後登錄
- 21-2-7
- 國民生產力
- 0
- 附加生產力
- 1119
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 12-9-27
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 405
- 主題
- 9
- 精華
- 0
- 積分
- 1524
- UID
- 1020285
 
|
本帖最後由 laorenjia 於 13-1-22 11:31 編輯
annie40 發表於 13-1-17 16:43 
回復 eviepa 的帖子
相比中國的運動,香港的運動好得太多了。
Your posts here and the other one on the situation in the mainland are somewhat exaggerated. You forgot one thing. In the mainland, most people in the city are attached to a unit 單位, be it a school, factory or a government organisation 機關. One's life is organised around the unit, including sport activities. People in the units seldom play badminton or football outside. A lot of units have their own stadiums, swimming pools or even tennis courts (somewhat unusual though but I have seen some). Besides, we have 少年宮, 業餘體校, 共青團, 共產黨. Of course, if you don't belong to a unit or any of the above organisations (e.g. someone working at a joint venture), too bad - you just have to rely on the poor public facilities you mentioned.
But like you said, although mainland schools talk about 德智體全面發展, the focus is still largely on academics only. Maybe we are still too poor. 古語有云: 衣食足然後知體育. In old days in Hong Kong, when people in the street talked about sports, they probably just meant football (like Brazilians), swimming and some basketball. We played football not because we consciously knew sports are important but only becasue it is fun. Few people jogged like Annie said because it was considered not fun. If you worked in the factories in Dicken's England or Les Miserables' France, you would laugh your head off if I talked to you about the importance of sports. 我出身小康 but I only came across tennis and archery when I was in college, it was not uncommon for the college students in my day.
Finally, 上海洋化的底子比我們厚, give it another 10 years or less, I'm sure they will not just speak better English than we do, they will also play more and better sports than we do.
|
|