- 在線時間
- 0 小時
- 最後登錄
- 07-12-26
- 國民生產力
- 0
- 附加生產力
- 0
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 06-8-22
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 22
- 主題
- 1
- 精華
- 0
- 積分
- 22
- UID
- 96911

|
Re: [轉帖]一站找齊私人補習、樂器導師、語言、技能導師
zsqq2,
You are insane and should seek psychiatric help immediately.
你真是精神錯亂, 你應該立刻尋求精神病醫生的幫助。
I’m a housewife, not an English tutor, but I can’t resist debunking fake English tutors and learning centers. =D
我是家庭主婦, 不是英語導師。但是我不能抗拒自己去拆穿那些假的英語導師和中心。
People like you rely on the parents on this site having too low a standard of English to recognize that your English is actually quite poor.
這裡有很多如你一樣混水摸魚的人, 依靠一些英文水平不高而不能識別你英文差的家長來取得生意。
After my husband phoned you yesterday at the number posted on your website and you could barely understand a word that he said, you should have been too ashamed to post here again.
經過昨天我的丈夫依照貴公司網上的電話號碼致電, 而你勉強聽懂他的英文後, 你應該太羞愧回到這裡去回應。
He had to ask you where your center was located 3 or 4 times, rephrasing the question each time, before you were able to tell him that you didn’t have an office.
我的丈夫只是問你們中心的位置, 竟然需要問三、四次, 而每次要改變措辭來重複問題, 你才可以告訴他你們根本沒有辦公室。
zsqq2 寫道:
pinky_mom:
您一時話自己born in HK一時又話自己係native english speaker. 您到底知唔知自己講乜? 總要學人講邏輯, 如果真的講邏輯, 您最多只是個non-native US-English speaker! 所以您是名不正, 言不順的"native english speaker". 以您的英文程度, 就算給您一篇完全沒有錯的英文文章, 我相信您都會從中找出很多錯誤. 居然話自己第一篇的回應無英文文法上的錯誤! 您好自信, 不過自信得有點自大. 您都係揾人或者自己心平氣和地再睇一次.
我花了一些時間睇了您以前的一D Post, 發覺您比較針對一些小型的補習社和私人導師, 其中無論中英用字都比較刻薄. 你做咗咁多嘢, 但從來未表示過您是為邊間補習社服務. 這只表明您膽怯, 唔敢跟人光明正大地比較. 您不如自己也做些筆記, 好讓人可以比較一下.
還有, 希望您明白, 就算您老公係native US-English speaker或者佢可以擔任管理階層的職位, 咁都唔可以證明到您自己在英文方面有什麼過人之處, 所以您都係少提您老公為好. 比如說, 就算我係您老公的語言導師, 我亦唔會覺得自己的語言能力一定比您高, 因為您不是您老公. 刻意列舉身邊人有多大多大成就的人, 往往只係為咗欺世盗名, 想給自己臉上貼金. 我相信您亦唔想給人有這樣的感覺.
講到呢度, 覺得有D起火, 如有失言, 請其他讀者見諒. 我睇都夠了, 我們只想花時間在教育事業上, 並無意在此回應太多. pinky_mom, 雖然您的指責是從雞蛋裡挑骨頭, 但我們仍然多謝您的意見. 亦希望您可以多做一些比批評更具建設性和實質性的事情.
最近, 我們收了幾位新的學生, 可能有些是由您的補習社轉來的, 所以您才有咁大的反應. 不過可以話您知, 現在的學生及家長都很精明, 我哋邊個做得好邊個做得唔好, 佢哋好快會知, 從而作出選擇, 無聊的抹黑只會有短暫的效果. 所以我們只會老老實實地從自己方面開始做好.
誰是誰非, 有興趣的讀者請比較在ec-learning.com上的筆記及pinky_mom的回應, 自行定論.
|
|