| 
在線時間1938 小時 最後登錄22-11-28 國民生產力377  附加生產力12979  貢獻生產力0  註冊時間07-10-7 閱讀權限10 帖子6890 主題0 精華0 積分20246 UID160887 
 
   
  
 
 | 
| 有興趣睇下條link:ppmmbb 發表於 17-9-19 14:12  除書名外,有無分別?Thanks.
https://www.hp-lexicon.org/differences-changes-text/
 
 第1集就有以下difference:
 
 
 |  |  | pp. | U.K. Edition | U.S. Edition | pp. |  | 8 | car park | parking lot | 3 |  | 9 | the baker’s opposite | the bakery | 4 |  | 9 | lot | bunch | 4 |  | 10 | shan’t | won’t | 6 |  | 11 | her lot | her crowd | 7 |  | 13 | sherbet lemon | lemon drop | 10 |  | 16 | motorbike | motorcycle | 14 |  | 16 | dustbin | trashcan | 14 |  | 19 | bobble hats | bonnets | 18 |  | 19 | roundabout | carousel | 18 |  | 19 | cooker | stove | 19 |  | 20 | punch-bag | punching bag | 20 |  | 20 | sellotape | scotch tape | 20 |  | 21 | mummy | mommy | 21 |  | 21 | cine-camera | video camera | 22 |  | 21 | video recorder | VCR | 22 |  | 22 | cinema | movies | 22 |  | 23 | sellotaped | taped | 24 |  | 23 | fringe | bangs | 24 |  | 23 | jumper | sweater | 24 |  | 23 | bobbles | puff balls | 24 |  | 23 | glove puppet | hand puppet | 24 |  | 24 | bins | trash cans | 25 |  | 24 | beetroot | beet | 25 |  | 24 | ice lolly | ice pop | 26 |  | 29 | comprehensive | public school | 32 |  | 29 | letter-box | mail slot | 33 |  | 29 | post | mail | 33 |  | 30 | holidaying | vacationing | 34 |  | 34 | toilet | bathroom | 40 |  | 35 | video | VCR | 41 |  | 35 | motorway | highway | 41 |  | 35 | a sharp turning | a sharp turn | 41 |  | 36 | multi-storey car park | multilevel parking garage | 43 |  | 37 | packet of crisps | bag of chips | 44 |  | 42 | mum | mom | 50 |  | 42 | have a place | have been accepted | 51 |  | 43 | Dear Mr Dumbledore, | Dear Professor Dumbledore, [written in a handwriting font]
 | 52 |  | 52 | notes | bills | 65 |  | 52 | set books | course books | 66 |  | 53 | hamburger bars | hamburger restaurants | 68 |  | 54 | gummy | toothless | 68 |  | 61 | football | soccer | 79 |  | 67 | next day | the next day | 89 |  | 68 | trolley | cart | 90 |  | 78 | bogey-flavoured | booger-flavored | 104 |  | 83 | trainers | sneakers | 110 |  | 91 | three people left to be sorted. ‘Turpin, Lisa’ became | three people left to be sorted. “Thomas, Dean,” a Black boy even taller than Ron, joined Harry at the Gryffindor table. “Turpin, Lisa” became | 122 |  | 93 | jelly | Jell-O | 125 |  | 98 | queuing | lining up | 131 |  | 101 | Dear Harry, (it said in a very untidy scrawl) I know you get Friday afternoons off, | Dear Harry, I know you get Friday afternoons off, [written in a handwriting font]
 | 135 |  | 122 | pitch | field | 164 |  | 124 | football | soccer ball | 167 |  | 124 | rounders | baseball | 168 |  | 127 | jacket potato | baked potato | 172 |  | 135 | nobbled | clobbered | 184 |  | 140 | crumpets | English muffins | 199 |  | 147 | Happy Christmas | Merry Christmas | 200 |  | 147 | sweets | candy | 201 |  | 150 | a tea of | a meal of | 204 |  | 152 | disused | unused | 207 |  | 161 | Philospher’s Stone | Sorcerer’s Stone | 219 |  | 165 | changing room | locker room | 225 |  | 167 | revision timetables | study schedules | 228 |  | 168 | One Hundred | One Thousand | 229 |  | 175 | teddy | the teddy | 240 |  | 175 | dressing gown | bathrobe | 240 |  | 179 | revision | studying | 245 |  | 179 | learns spells off by heart | learn spells by heart | 246 |  | 181 | Prof. M. McGonagall | Professor M. McGonagall [written in a handwriting font]
 | 247 |  | 182 | lookout | problem | 249 |  | 193 | on about | talking about | 265 |  | 214 | sweet-shop | candy shop | 296 |  | 214 | lavatory seat | toilet seat | 296 |  | 217 | quits | even | 300 |  | 218 | mad | crazy | 302 |  | 219 | barking | off his rocker | 302 |  | 219 | sweet-boxes | candy boxes | 303 |  | 221 | drawn | tied | 306 |  | 222 | came top of the year | had the best grades of the first years | 307 
 
 | 
 
 | 
 
        
         |