關於集團
集團品牌
presslogic-logo
廣告查詢
工作機會
用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 幼校討論 嘉諾撒聖心填表一問
發新帖
查看: 1169|回覆: 17
go

嘉諾撒聖心填表一問 [複製鏈接]

Rank: 5Rank: 5


4673
1#
發表於 12-11-3 06:55 |只看該作者 |倒序瀏覽 |打印
請問,填表須知第一項:如果小朋友出世紙上,Chris呢個名已經有,即:"Chan Siu Ming Chris"。咁填表時,應該是以下邊個才正確?(1)只填"Chan Siu Ming"便可;(2)跟出世紙寫哂 "Chan Siu Ming Chris"。



   0    0    0    0

Rank: 4


802
2#
發表於 12-11-3 07:11 |只看該作者

回覆:嘉諾撒聖心填表一問

只須跟第一項填寫便可



Rank: 4


802
3#
發表於 12-11-3 07:12 |只看該作者

引用:只須跟第一項填寫便可 +

原帖由 marwai_1030 於 12-11-03 發表
只須跟第一項填寫便可
Chan Siu Ming便可




175
4#
發表於 12-11-3 08:57 |只看該作者

回覆:嘉諾撒聖心填表一問

我會跟出世紙



點評

fc1111  錯!請看填表須知  發表於 12-11-3 10:26
fc1111  錯!請看填表須知  發表於 12-11-3 10:26

Rank: 12Rank: 12Rank: 12


58316
5#
發表於 12-11-3 09:00 |只看該作者

回覆:嘉諾撒聖心填表一問

填2)跟出世紙寫。



點評

fc1111  錯!請看填表須知  發表於 12-11-3 10:26

Rank: 5Rank: 5


1557
6#
發表於 12-11-3 10:25 |只看該作者
哇!!樓主你靠害呀?....講笑
你的例子直接引用填表須知裡學校特意舉例說明的例子,一看填表須知就知道該怎麼做啦。。。你這樣問一次簡直就是製造混亂嘛,你看,樓上兩位就被你混亂掉了。

Rank: 5Rank: 5


4448
7#
發表於 12-11-3 12:03 |只看該作者
我舊年就係填"Chan Chris",所以依家手册上都係用"Chan Chris"里個format

Rank: 4


629
8#
發表於 12-11-3 12:33 |只看該作者

回覆:嘉諾撒聖心填表一問

你想面試時佢哋點叫你個仔/女就揀嗰個
千奇唔好寫四個字,否則逆規而寫,一睇就知個家長唔及格,睇清楚(1),(2)得兩種



Rank: 5Rank: 5


4673
9#
發表於 12-11-3 12:38 |只看該作者

引用:哇!!樓主你靠害呀?....講笑你的例子直接

原帖由 fc1111 於 12-11-03 發表
哇!!樓主你靠害呀?....講笑
你的例子直接引用填表須知裡學校特意舉例說明的例子,一看填表須知就知道該 ...
我真係唔明。因為我個女嘅英文名,真係加埋去出世紙。咁學校話要跟出世紙,但又話唔好四個字 Chan Tai Man Chris。我好confused ....(可能我蠢



Rank: 4


629
10#
發表於 12-11-3 12:46 |只看該作者

回覆:嘉諾撒聖心填表一問

總之either
Chan Tai Man
or
Chan Chris

不能Chan Tai Man Chris
寫得好清楚



Rank: 4

醒目開學勳章


718
11#
發表於 12-11-3 17:29 |只看該作者
本帖最後由 QQQme 於 12-11-3 17:30 編輯

其實點填都冇所謂... 各位JM所擔心嘅係, 學生手冊係小朋友嘅身份証明文件之一... 咁假如要出示手冊時, 但手冊個名又同出世紙唔同, 會有麻煩嗎???
我自己就係一個例子... 在國外讀書時, 證件同成績表全部係Chan Tai Man Chris... 而HKID係Chan Tai Man... 畢業後返香港見政府工, 學歷唔獲認可, 要去政府辦事處做宣誓, 才可繼續申請...
咁當然, 如果HK境內, 人哋一對出世紙號碼就知, 不過其他方面會有麻煩嗎???

Rank: 5Rank: 5


4448
12#
發表於 12-11-3 18:39 |只看該作者

回覆:嘉諾撒聖心填表一問

本帖最後由 gwlam 於 12-11-3 22:34 編輯

我細個讀SH係用Chan Chris, 大個移民外國都係用chan chris, 我冇搵過政府工,冇encounter過學歷不被recognize嘅問題。其實唔駛諗得太複雜,prefer點填就點填。



Rank: 6Rank: 6


5179
13#
發表於 12-11-6 22:03 |只看該作者

引用:我會跟出世紙 +

原帖由 bonv1109 於 12-11-03 發表
我會跟出世紙
Of course as according to the birth cert

Omitting Chris makes your name incomplete




175
14#
發表於 12-11-6 23:45 |只看該作者

引用:Quote:原帖由+bonv1109+於+12-11-03+發表我

原帖由 picture 於 12-11-06 發表
Of course as according to the birth cert

Omitting Chris makes your name incomplete
I agree. But the instruction said we can't write the name like that. I really don't understand why. What's the problem to the school if my name is Chan Tai Man Chris?



Rank: 5Rank: 5


2831
15#
發表於 12-11-7 10:06 |只看該作者
咁屋企講廣東話係咪填“華語”?還是填“廣東話”?

Rank: 5Rank: 5


3302
16#
發表於 12-11-7 10:14 |只看該作者
why not following birth cert ???

Rank: 5Rank: 5


1792
17#
發表於 12-11-7 11:06 |只看該作者
回復 oooasis 的帖子

have to fill in 華語

Rank: 6Rank: 6


5179
18#
發表於 12-11-7 23:27 |只看該作者
bonv1109 發表於 12-11-6 23:45
I agree. But the instruction said we can't write the name like that. I really don't understand why.  ...
Oh I missed this rule completely.


But anyhow my daughter does not have a english translation of her Chinese Name..  e.g. she is just Amy Chan on Birth Cert and passport and ID card.

So I can invent Chan ? ? for the sake of filling the form.

I will just go by Amy Chan
‹ 上一主題|下一主題
返回列表
發新帖