用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 這是油x小學中文主任的"佳句",請評評 ...
發新帖
查看: 1015|回覆: 1
go

這是油x小學中文主任的"佳句",請評評 [複製鏈接]

Rank: 2


68
1#
發表於 06-10-17 01:05 |只看該作者

這是油x小學中文主任的"佳句",請評評

侄兒於油麻地一所有名的天主教小學就讀小四,前天我看他的中文作業中有一句供詞作句是這樣的:

商議
在聯合國內, 有很多國家在商議北韓核試問題.

我正想糾正他的時候,他說句子是朱主任作的,他只是把它抄下來.

不知是不是本人的中文根底差, 但我認為這句子是有問題.第一,聯合國不是一個地方而是一個組織的名稱, 如何可以在其內商議問題呢?第二, 國家基本上是死物,如何可商議問題呢?雖說很多時我們說話會把假設大家己懂的字句略去, 以令言詞簡潔, 但是這一句是否過於簡潔呢?

根據本人的愚見, 句子若改成" 各國代表在聯合國會議上商議有關北韓核試問題."是否會清楚一點呢?

不過, 在我來說,我不會用這事例來做"商議"這道題目, 一則是在四年級學生的認知來說,"核問題"是否深了點呢? 二則是
在核試一事中, 基本上已經過去了, 結果已定,不可改變,商議什麼呢? 三則, 這詞可以組成其他更淺白的句子, 何必捨易取難呢?

大家有什麼意見呢?
子女就是父母的縮影

Rank: 3Rank: 3


355
2#
發表於 06-10-17 10:40 |只看該作者

Re: 這是油x小學中文主任的"佳句",請評評

改成" 各國代表在聯合國會議上商議有關北韓核試問題."確是比較簡潔!

但"商議核試問題",可以是商議核試之後所產生的的問題。

總的多說,題目確是深了一點!

‹ 上一主題|下一主題