關於集團
集團品牌
presslogic-logo
廣告查詢
工作機會
用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 大公司解籤人
發新帖
查看: 1448|回覆: 12
go

大公司解籤人 [複製鏈接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


12764
1#
發表於 14-8-24 12:14 |只看該作者 |倒序瀏覽 |打印
本帖最後由 eviepa 於 14-8-24 13:14 編輯

有些人遇到困難會去求籤,籤出來以後,自己永遠不知當中微言大義為何,需要勞煩相士解釋當中玄機。用學術上去概括就是溝通出了問題,發出信息者,明知接收的不會明白,但偏要採用接收者不可能明白的語言去傳達信息,所以需要一個中介人去幫助兩者的溝通。

我阿女自願選擇中文中學,讀了六年,覺得效果良好。但我這一個家庭只是個例外,覺得英文中學才能提供良好教育的,數量是壓倒性的。

英文重要、中文不重要深入民心,流風所及,香港的公司書信往來採用英文溝通是主流,因此衍生一些有趣的問題,比如:

我服務的是一間很大的公司,每天收到很多同事傳來的電郵,基本上,每天都有一些個我不肯定對方想表達甚麼,甚至完全不知對方想表達甚麼的電郵。

每個人都偶爾會詞不達意,偶爾溝通出問題很難避免。但上述的電郵中,因為發件者英文極差而經常詞不達意的,所佔比率非常高。我公司的職員幾乎全是華人,要改善這樣的情況,英文差的同事改用中文溝通便可以完全解決問題。不過,很多同事發電郵時,總覺得用中文發電郵會影響自己形象,寧可窒礙溝通,也不肯自降身份用中文。

很多時,我要用電郵澄清一次,或致電詢問究竟對方想表達甚麼。

但由於公司大,有時,有些崗位我們是極難聯絡到的,尤其是工程部門。接到甚麼結果後,我們就只能依賴這電郵的信息決定下一步怎樣做。對於這類普通職員看不懂的電郵,我們通常都會詢問某些能夠看得懂的同事,像求籤人拿到籤後找相士解籤一樣。

找相士解籤是我工作的一部分。另外,對某些同事來說,解籤也是工作的一部分。但其實,只要同事們肯不去歧視中文,抱著「不管中文英文,賺到大錢就是好語文」,紓尊降貴用中文溝通,公司的效率就會提升一點,競爭力也會高一點。

「大公司解籤人」現象非常荒謬,我堅信這現象不會持久,溝通的需要始終會壓倒「寫英文電郵才切合身份」的需要。
   2    0    0    0

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


121222
2#
發表於 14-8-24 13:51 |只看該作者

回覆:eviepa 的帖子

好想知貴公司寶號


有單都搵第二間,因為我d客唔識中文。



God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.


17374
3#
發表於 14-8-24 14:58 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 5Rank: 5


2022
4#
發表於 14-8-24 20:43 |只看該作者

引用:+本帖最後由+eviepa+於+14-8-24+13:14+編輯

原帖由 eviepa 於 14-08-24 發表
本帖最後由 eviepa 於 14-8-24 13:14 編輯

有些人遇到困難會去求籤,籤出來以後,自己永遠不知當中微言 ...
咁不如由你開始用中文發電郵/回覆佢地既電郵,可能佢地從始用中文發電郵比你,咁咪大家舒服哂囉。 又或者從另一方面想,可能佢地唔識中文輸入法。



健康的生活態度其實不一定是要相信將來會變得更好,只不過是不對現況發牢騷或埋怨便是了。
「多欣賞、少挑剔;多感恩、少責備」,使相愛的人能相守到永遠!

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


12764
5#
發表於 14-8-24 23:03 |只看該作者
PCCW2319 發表於 14-8-24 20:43
咁不如由你開始用中文發電郵/回覆佢地既電郵,可能佢地從始用中文發電郵比你,咁咪大家舒服哂囉。 又或者從 ...
好提議,不過有兩個問題:


1. 辦公室沒有九方。

2. 最難溝通的,是不能直接聯絡的同事。就算我用中文,中介人也會用英文,我的中文可能保存下來,但效果打折扣。

點評

Yanamami  免費下載搜狗輸入法  發表於 14-8-24 23:18

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


12764
6#
發表於 14-8-24 23:05 |只看該作者
ANChan59 發表於 14-8-24 13:51
好想知貴公司寶號
我公司絕大部份客戶都是香港人,所以你的客戶大有可能不是我們的potential customers。

Rank: 5Rank: 5


2022
7#
發表於 14-8-24 23:12 |只看該作者

引用:Quote:PCCW2319+發表於+14-8-24+20:43+咁不

原帖由 eviepa 於 14-08-24 發表
好提議,不過有兩個問題:
九方咪自己買黎安裝囉,不難。再唔係,咪學公司有既中文輸入法。 中介人或者可能見你用中文,都可能向你學習,一樣用中文來往呢。 就好似你同囡囡選擇選中文中學一樣,唔需要理會別人睇法,從明天起,一於用中文回覆電郵啦。



點評

cheng4b  同意  發表於 14-8-25 12:54
健康的生活態度其實不一定是要相信將來會變得更好,只不過是不對現況發牢騷或埋怨便是了。
「多欣賞、少挑剔;多感恩、少責備」,使相愛的人能相守到永遠!

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


12764
8#
發表於 14-8-24 23:24 |只看該作者
本帖最後由 eviepa 於 14-8-24 23:25 編輯

幾年前已經想學,但習慣九方,很難有動力學。不過可以考慮。

我對自己的英文有信心,雖然不是很好,但不難寫一篇令人明白的電郵,用中文發電郵,也不會害怕被同事當作英文差勁。

不過有可能會有以下的問題:

以我公司的文化,我不可能全部同事都用中文發電郵。.如果我只對英文差勁的同事用中文電郵,敏感的同事可能猜到我的動機,即是說,用中文代表我瞧不起他們語文能力,可能會有hard feeling。



Rank: 7Rank: 7Rank: 7


12764
9#
發表於 14-8-24 23:27 |只看該作者


//Yanamami  免費下載搜狗輸入法//

我公司不能下載任何程式

Rank: 8Rank: 8


19770
10#
發表於 14-8-25 06:59 |只看該作者
https://hk.dictionary.yahoo.com/

在以上網址,選「筆劃」就能用九方。之後,抄去電郵就得,不用安裝。


2675
11#
發表於 14-8-25 12:53 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 7Rank: 7Rank: 7


12764
12#
發表於 14-8-25 13:09 |只看該作者
本帖最後由 eviepa 於 14-8-25 13:21 編輯

我抱實用主義,只要溝通到,我唔介意人哋同我用中文定英文或甚至只劃幅图表達。

公司有公司文化,我自己有基本英文表達能力。人哋期望我用英文,我咪用英文囉。不過我有個原則,無論對同事對客,如果知道對方英文閱讀能力好差,我就一定用中文。

而家我公司出問題嘅主要係一D能夠睇明簡單英文,但係無辧法用英文表達簡單意念嘅同事,但又要勉強寫英文電郵。出嘅問題唔係英文差嘅同事睇唔明人哋嘅英文,而係其他人睇唔明佢哋嘅英文。只要佢哋肯寫中文,溝通嘅問題就會完全解決。


Rank: 5Rank: 5


4259
13#
發表於 14-8-25 13:49 |只看該作者

其實中文電郵,都經常詞不達意,我公司做大陸job ,大陸人寫嘢我有時都要估。而香港人中文就...,又係麻麻,有client 為本地中資機構,和他們電郵來往,對方某人硬是把某份重要文件的名稱在電郵裡寫錯別字,我屢次提醒,仍然錯 ,他的電郵cc 其他本地顧問公司,個個答佢的又跟住錯。

香港人在電腦上英文唔掂但都唔想用中文溝通,就係輸入法問題囉,攪到私人用whatsapp 都用古古怪怪英文。母語教學,應該強制學埋 Windows 預設的中文輸入法至係。
‹ 上一主題|下一主題
返回列表
發新帖