用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 北京大學校長的驚人偉論
發新帖
查看: 1477|回覆: 6
go

北京大學校長的驚人偉論 [複製鏈接]


4459
1#
發表於 11-12-30 10:56 |只看該作者 |倒序瀏覽 |打印
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
   0    0    0    0

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23677
2#
發表於 11-12-30 14:47 |只看該作者
湖南《瀟湘晨報》25日報道,北大校長周其鳳在一個講座上說︰「我認為美國的教育一塌糊塗。」他認為中國教育很成功,理由是中國這些年都在飛速發展,「我們國家進步,靠的就是我們的教育培養的人才。」
***    ****   ****
真希望此段发表只是断章取义!

会尝试寻找周校长的演说全文和其他发表, 再深思我们能做点甚么,令中国教育的路更有希望!

點評

ANChan59  Critical and independent thinking.... Bravo.  發表於 11-12-30 18:27

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


119082
3#
發表於 11-12-30 18:22 |只看該作者
回復 annie40 的帖子

annie40
This message may fit your stomach.

北大校長關于“美國教育一塌糊涂”的演講被媒體斷章取義記者, 微博, 長沙市一中, 中國青年報, 北大校長


  核心提示︰12月25日,有媒體報道稱北大校長周其鳳在24日演講時表示美國的教育一塌糊涂,每一任總統都不懂尊重人,總把自己意願強加于別人。26日,中國青年報記者稱媒體將北大校長周其鳳的演講斷章取義。



  12月25日,北京大學校長周其鳳成為了微博上最受關注的人之一。



  事發12月24日他在湖南省長沙市第一中學的一次演講。12月25日,這次長達近兩小時的演講被多家當地媒體報道,其中一家媒體報道的標題為《北大校長稱美國教育一塌糊涂》,正是該標題及報道中的一個段落在微博上被廣泛引用,從而引發了廣泛的關注和批評。



  然而,記者在網上看到,該報道也引發了質疑。有在現場听過演講的記者發微博稱是“斷章取義的歪解”。



  對此,中國青年報記者進行了求證。



  據長沙市一中校長趙雅茜介紹,12月24日,周其鳳來到長沙市第一中學的逸夫樓報告廳,給長沙市一中、湖南師範大學附中等中學的數百名師生做了一場演講。



  趙雅茜說,周其鳳的講話沒有設什麼主題,他主要和學生分享了自己的成長歷程和人生感悟。



  他說︰“周校長的講話讓人覺得震撼。說到動情處,周校長甚至掉下了眼淚,也有師生因受到震撼而落淚。”



  趙雅茜表示,他沒有想到,這次演講卻會以另外一種方式引發轟動。



  12月25日,湖南省一家報紙在A疊第4版刊出題為《北大校長稱美國教育一塌糊涂》的報道。該報道在該報紙的頭版醒目位置作了導讀。



  除了《北大校長稱美國教育一塌糊涂》這個標題外,該報道中的如下一段文字也被廣泛引用︰



  “對于現在很多人否定中國的教育,周其鳳持不同態度,‘我認為美國的教育一塌糊涂,他們的每一任總統都不懂得尊重人,總是把自己的意願強加于別人,如此看來,他們的教育是一塌糊涂的。’周其鳳認為中國的教育很成功,理由是中國這些年都在飛速發展,‘我們的國家在進步,靠的就是我們的教育培養的人才。’”



  記者注意到,基于這篇報道的相關信息在網絡上瘋轉。僅在微博上,截至25日18時35分,這一天被轉得最多的前15條微博中有兩條是基于這篇報道,其中一條排第3位,轉發了21000多次,另一條排第13位,被轉發了12000多次,網友自行編發的微博更是不勝枚舉。



  這些微博下的評論也很多,大部分都對周其鳳的表述作出了負面評價,“丟人”、“無知”、“悲哀”甚至“垃圾”、“腦殘”等。



  值得注意的是,也有一些網友質疑︰“是不是把人家的話斷章取義了?”“很難想象這句話是北大校長周其鳳說的”。



  中山大學傳播與設計學院副教授、博導張志安也在微博上稱︰“北大校長的原話真這麼說的麼?他在什麼場合、針對什麼問題說的這番話?他的話有否被斷章取義地報道?如果真的這麼說,真不敢相信如此弱智;如果報道不全面,真替他委屈。”



  12月25日下午,有記者在微博上發言稱︰“謹代表一個見證者為北大校長批美國教育一塌糊涂闢謠”。該記者聲稱,他全程听完了周其鳳在長沙市一中的演講,“他的原意是欣賞美國教育有許多先進之處,但其培養的幾屆總統喜歡給他國強加自己的價值觀,在美國價值觀傳播教育上一塌糊涂,並不是媒體(所報道那樣)斷章取義的歪解,請各位再不要上標題黨的當了。”



  趙雅茜也表示,他看了,認為引用的不是原話,是斷章取義。



  為作求證,記者找到了演講錄音。



  在錄音中,記者發現,跟報道有關的講話出現在整場演講的中段。在談到中國傳統教育思想時,周其鳳談到了美國的教育,完整表達如下︰




“現在大家都覺得美國的教育好,我們也在向美國學習,什麼哈佛、MIT等等,其實美國的教育也不是那麼好。它有它好的地方。怎麼講?美國的教育對于培養合格的或者說優秀的美國公民,這是很成功的,因為為美國培養了那麼多人才,把美國建成為這麼一個很霸氣的強國。但是如果是從我們現在是個地球村,在培養世界公民這個角度來說,我認為美國的教育是一塌糊涂。它培養的人,也就是說他們感到驕傲的是他們的總統,哪個總統懂得尊重人家?就想欺負人家,就想把它的價值觀強加于人,就想按照美國說怎麼樣就怎麼樣辦。所以,從這個角度來說美國的教育是一塌糊涂,這是我的看法。”

  周其鳳接下來表示︰




“我們的教育有我們教育的優勢,特別我們中華民族的一些教育思想,是值得我們很好地學習和發揚的。如果我們的教育能這樣的話,我們培養的人才能夠懂得尊重人家,同時也會尊重自己,不會看不起自己。我們也有的人一天到晚就是看不起自己,一天到晚都是覺得美國什麼都好,我們中國自己的什麼都不好,要全盤學人家的。其實不是,我們中國的教育思想有很多非常優秀的精華、傳統,是值得我們很多地挖掘、學習、繼承和弘揚的。”

  對上述發言,趙雅茜等人也向記者證實,這確實是周其鳳校長的表述,而且只佔了全部演講的極少一部分。“但很明顯,周校長並沒有全盤否定美國的教育,相反,他還在很多方面予以了肯定”。



  記者聯系了與周其鳳同行去湖南的多位北大人士,但他們拒絕予以置評。周其鳳的秘書也對記者表示,周校長不願回應。



  張志安認為,在報道中,引用他人表述有很多規範,“完整準確地表達發言者的原意非常重要。”



  他說,報道對象的發言可能很長,作為記者應當區分哪些是重要觀點,哪些是非重要觀點;哪些是發言要表達的主要方面,哪些是次要方面;哪些是前提,哪些是結論;哪些是代表機構,哪些代表個人。“從更深入的角度說,記者應當考察發言者的立場和背景,比如他的觀點是否有連續性,或者是臨時性的觀點,也應當注意他在什麼場合講話,因為尺度是不一樣的。媒體一篇報道雖然做不到展現全部觀點,但應該注意觀點的主次和平衡。”



  張志安說,對于直接引語,從新聞專業主義角度出發有更嚴格的規範,“必須是對方的原話,原話不是不可以修改,比如有過于口吃的停頓或者過于粗魯的詞匯,可以做處理,但除此之外不能在報道對象的原話上隨意加減字詞。”



  在張志安看來,在網絡時代,有一種新聞操作主要著眼于捕捉最有可能點燃社會普遍情緒的新聞點,從報道過程來考察,有時候不見得是記者的原意,在編輯加工的過程中,有時編輯會通過編輯手段予以放大,從而產生一種“標題黨”效應。



  “互聯網時代是淺閱讀時代,在這個時代,越是有驚人之語,公眾越是要提高警惕,不要跟風。”張志安說,作為記者,對于容易點燃情緒的報道要更加審慎,避免因情緒性報道引發社會本已形成的刻板印象更為深化,“記者要在操作上更專業,思考每個報道是否促進了對社會的理性認識,當然這是對記者的更好的要求。”



Source:

http://news.backchina.com/2011/12/26/big5_173931.html
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.


4459
4#
發表於 11-12-31 12:48 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


119082
5#
發表於 11-12-31 13:02 |只看該作者
Nowadays, the standard of reporters and editors are declined....... How can they monitor the government, as opinion leader to enlighten the society.....
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 9Rank: 9Rank: 9


23677
6#
發表於 12-1-6 14:25 |只看該作者
回復 ANChan59 的帖子

Anchan & Bookreader,
Thank you so much!   懒人唔多识找资料, 叻人自动帮忙, 不会人云亦云,傻吓傻吓! 有朋友真好!

Annie


4459
7#
發表於 12-1-6 16:29 |只看該作者
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
‹ 上一主題|下一主題
返回列表
發新帖