- 在線時間
- 9 小時
- 最後登錄
- 07-12-4
- 國民生產力
- 0
- 附加生產力
- 0
- 貢獻生產力
- 0
- 註冊時間
- 06-8-29
- 閱讀權限
- 10
- 帖子
- 488
- 主題
- 3
- 精華
- 0
- 積分
- 487
- UID
- 97882
 
|
鳥綱屬名與種名用學名代替
Dear minnie.魯魯咪
在製作鳥類綱領最大的問題是屬名和種名的中文翻譯很多都找不到,我也向台灣本地官方機關發出詢問函,但仍沒下文,一般的資料都只到科名,台灣的特有原生種,台灣官方自己都沒資料了,大英也是沒用,然,所謂的學名即二名法就是前面屬名(斜字)加後面一個形容詞,例如麻雀學名Passer montanus,便包含了屬名Passer,這樣的資料可確保絕對正確,所以,第十條鋼領為了符合編寫層級及資料正確性,乾脆用英文學名替代,然後配上英語發聲就方便教學了,你們意下如何,不然第十條綱領找不到真不知如何是好,如有更好的建議,快快說來吧. |
|