Feature Image

在我們剛剛到沖繩時,會開車四圍去探索附近的地方,在回家途中,竟然給我們在Kadena發現了一間保育中心。保育中心是什麼?其實就是日本人的child-care centre, 類似香港人的小童羣益會的地方。 不過這一個「日版小童羣益會」,不只有小童參加,就連初生B B,幼稚園小寶寶都可以参加。

從玻璃窗外看見這個保育中心裏面的小朋友玩得高高興興的,忍不住走上前問了他們的工作人員:我們的兒子可以参加嗎?

工作人員見我用英文,立刻說:Chotto (日文:等一等的意思),然後不一會,就有另一個職員用英文跟我說: Can I help you?

日本人出了名英文有限,但在沖繩,我卻遇到不少懂英文的日本人。他們懂英文的其中一個原因是沖繩一向有美軍基地,和美國人做生意交流得多,点都識得兩句。在這點來看,我也很慶幸我們誤打誤撞選了日本沖繩作為我們在日本旅居的station,這对我們這些一點日語也不懂的外來人來說,原來是帶來很大的方便的!

話說回頭,那個職員知道我們的問題後,就立即用英文問:你們是住在Kadena(嘉手納)的嗎?

原來這間保育中心是為Kadena的居民專設的,我們住在另一區的,應該去該區的保育中心。

職員知道我們初來報到,什麼也不知道,就很落力地幫我們找我們住所的保育中心地址,還說,在我們未找到前,可暫時到Kadena的保育中心玩呢!

雖然在這兒不是每個人也懂得英文,但是我們很欣賞他們,就算有大家有語言障礙,也樂意幫助别人的心。

【編按:以上內容為作者之個人意見及立場】