教育王國
標題: Mandarin / written Chinese level at ESF Primary [打印本頁]
作者: bbcoco2 時間: 15-10-15 16:58 標題: Mandarin / written Chinese level at ESF Primary
Any existing parents can comment on the level of written Chinese and spoken Mandarin for ESF students? I understand there is Beginner and Advanced level of Mandarin in ESF. Let's say if a student is in the Advanced level, will spoken Mandarin be very fluent and also can read and write traditional Chinese? Thank you.
作者: Radiomama 時間: 15-10-15 18:56 標題: 回覆:bbcoco2 的帖子
Which year?

作者: Activehealth 時間: 15-10-15 19:04
我個仔剛讀完QBS小六,中文是最高pathway(native), 小六bench mark test 中文是寫二百至三佰字,阿仔寫了四佰字。所以絕不是一佰字咁少。
中文書係用星加坡小四中文,因為用了很多其他教材。他們讀了徐志摩「再別康橋」,成首歌都識唱,仲要背默。我都嚇一跳。因為我都係中學才讀。之前又唐詩,連王力宏首歌"改變自己"拎嚟做教材。
佢班上中文最好個女仔,成本文言文嘅「西游記」都自己睇晒明白無問題。
邊個話讀英基中文一定唔得。
作者: wonderland07 時間: 15-10-15 20:32 標題: 回覆:Activehealth 的帖子
請問有沒有外出學習繁體字?

作者: Activehealth 時間: 15-10-15 20:52
我家里是説全英語的。
有出去補中文,簡體字、普通話。
作者: bbtoday 時間: 15-10-15 20:53 標題: 引用:我家里是説全英語的。有出去補中文,簡體字
原帖由 Activehealth 於 15-10-15 發表
我家里是説全英語的。
有出去補中文,簡體字、普通話。
請問在哪裡補啦?

作者: annie40 時間: 15-10-15 23:05
回覆 Activehealth 的帖子
《西遊記》用經過提煉加工的活口語寫成,活潑生動,語言有散文、有韻語,汲取了民間說唱和方言口語的精華。善於運用對話形式,往往在對話中滲透人物的個性特徵。書中夾雜不少詩詞歌賦,而散文、韻文又穿插配合得非常自然。xxxx
西遊記並非用文言文寫。應該是像白話文多點吧。
作者: Activehealth 時間: 15-10-16 00:01
annie40 發表於 15-10-15 23:05 
回覆 Activehealth 的帖子
《西遊記》用經過提煉加工的活口語寫成,活潑生動,語言有散文、有韻語,汲取了 ...
根據維基百科,文言文是漢語的一種書面語,分為深文言及淺文言。
淺文言包括今日所謂的近代白話,比如「水滸傳」、「西遊記」等。
由於文言文並不是一時一地的一種語言,因此不同時代或地區的文獻,在語法和詞彙上會有差異。
作者: Activehealth 時間: 15-10-16 00:05
我是讀番書大,家里全說英語,中文只知一點點,還望各位中文學養高的jm賜教。
作者: Radiomama 時間: 15-10-16 08:25 標題: 回覆:bbcoco2 的帖子
我兒子也是正在唸Y7, 不過在RC, 所以是學繁體字,學校近年與朗文合作編製中文課本。Bench mark及assessment要求在全部ESF學校是相近,小學中文分pathway 1,2,3三組。
但如小兒,講普通話麻麻,讀拼音就可以,默書認字成績ok, 無補習,勉強在pathway 3,依家讀Chinese class A.

作者: poonseelai 時間: 15-10-16 08:31 標題: 引用:我兒子也是正在唸Y7,+不過在RC,+所以是學繁
原帖由 Radiomama 於 15-10-16 發表
我兒子也是正在唸Y7, 不過在RC, 所以是學繁體字,學校近年與朗文合作編製中文課本。Bench mark及assessment ...
So your son must take Chi A in DP as well?

作者: poonseelai 時間: 15-10-16 08:33 標題: 引用:我兒子也是正在唸Y7,+不過在RC,+所以是學繁
原帖由 Radiomama 於 15-10-16 發表
我兒子也是正在唸Y7, 不過在RC, 所以是學繁體字,學校近年與朗文合作編製中文課本。Bench mark及assessment ...
So your son must take Chi A in DP as well?

作者: Radiomama 時間: 15-10-16 08:35 標題: 回覆:poonseelai 的帖子
Year 7 only and we'll see.
There are two class A and parent like me would rather opt Chinese B for DP.

作者: Activehealth 時間: 15-10-16 09:03
本帖最後由 Activehealth 於 15-10-16 09:04 編輯
Radiomama 發表於 15-10-16 08:35 
Year 7 only and we'll see.
There are two class A and parent like me would rather opt Chinese B for D ...
My boy is in ESF Year 7 and he is in Chinese class A as well.
Apparently they have been asked about their Chinese usage at home and their learning history in Chinese in the very beginning of Year 7.
Not sure if your boy can opt for Chinese B for IBDP if your boy speaks Chinese including dialects like Cantonese at home and has been learning Chinese since Year 1.
作者: wonderland07 時間: 15-10-16 09:45 標題: 回覆:Activehealth 的帖子
請問大家怎樣看esf只教簡體字?香港是用繁體字。但外出補繁體字, 學校教簡體字,怕對孩子造成混亂。是不是不該執著用繁十或簡體字?

作者: bomani 時間: 15-10-16 09:58
本帖最後由 bomani 於 15-10-16 10:53 編輯
Deleted.
These pictures were took from ESF's public showcase to demonstrate the students' Chinese proficiency and definitely it's a great sample related to this thread. Anyway, thanks to the dear moralist below, they're gone.
作者: Radiomama 時間: 15-10-16 10:23
回覆 wonderland07 的帖子
ESF在上一代叫英童學校,對於一些非中文母語的學生來說,學簡體字已不俗。不過現在國際學校的中文課程多樣化,總有一間乎合你要求。
我自己是香港出生,繁簡都會讀會寫,無問題。
作者: Activehealth 時間: 15-10-16 10:32
wonderland07 發表於 15-10-16 09:45 
請問大家怎樣看esf只教簡體字?香港是用繁體字。但外出補繁體字, 學校教簡體字,怕對孩子造成混亂。是不是 ...
阿仔對繁體字係識睇唔識寫。
專登唔教佢繁體字,不想他混亂。校內默書寫繁體字會被扣分。
睇曰文卡通只有中文版繁體字幕都唔知睇得幾快。
我告訴他老師他的中文有一半是從看普通話大陸卡通及看日文卡通中文字幕學的,他的中文老師都哈哈大笑!
作者: torunpoland 時間: 15-10-16 10:36 標題: 回覆:Activehealth 的帖子
《西遊記》絕非用文言文寫成。或者,一般會說明清小說,半文半白。深淺文言之分,恕我寡陋未聞。文言文,一般指非詩詞兩賦形式的散文篇章,遠至春秋時代的作品(如《戰國策》),經漢唐宋至明清的著述;(如《陶菴夢憶》)。
與此同時,詩賦亦一直發展,至明清混集街頭說書(講故仔)的技巧,成為小說。此乃另話,總之《西遊記》不是文言文。

作者: bbcoco2 時間: 15-10-16 10:44
Thanks for sharing. The level of Chinese in ESF is much higher than what I expected. I had the impression that after graduation from ESF (assuming studied from Grade 1 to 12), the will not be able to write a passage in Chinese completely.
Any ESF parents out there that think they should have sent their kids to Local school instead due to the discipline and / or advanced level of Chinese (assuming going to a Chinese as a medium of teaching primary school)?
My son has been in both local and international school in from K1 to K3. His mother tongue is English but can speak Cantonese and understand Mandarin as well. But I notice that discipline is weak and has a hard time sitting still (he is only 4 years old) and the local school teacher is not too happy about that. The international school teacher seems to be totally fine and think it's normal for a 4 year old boy to be like that. So now I am undecided if I should send him to ESF or other English Local school (St Joseph, DBS, St Margaret, St Louis, St Francis).
Now it's very premature for me to make a decision as I don't even know if he will get accepted. But my choice is to repeat K3 and because he is a "small B" if he cannot get in a desirable schoool of my choice.
作者: Radiomama 時間: 15-10-16 11:06
bbcoco2 發表於 15-10-16 10:44 
Thanks for sharing. The level of Chinese in ESF is much higher than what I expected. I had the impre ...
Your son is just fine! Maybe he is too tired for two schools.
作者: annie40 時間: 15-10-16 11:13
回覆 Activehealth 的帖子
高中IB時考Chinese B or Chinese A,視乎學生的水平能力,母語是中文和由小一開始學中文,不是重點。
作者: bbcoco2 時間: 15-10-16 11:17
ESF seems to be a great school, especially with the slightly lower tuition as compared to the other international school. But seems like the government might reduce the subsidy and the tuition might be increased significantly. Do you know if that's the case? Thanks.
作者: annie40 時間: 15-10-16 11:21
回覆 Activehealth 的帖子
Chinese A 應該也有分兩至三個Level, 努力爭取留在最高level內,當中混有local School 轉校和國內來港的學生,教和學有要求,如果孩子應付到,可以進步更佳。
學校分配了level後,日後就算進步了,也不容易升級。永遠留在不當level內,不易進步。
作者: Radiomama 時間: 15-10-16 11:25
bbcoco2 發表於 15-10-16 11:17 
ESF seems to be a great school, especially with the slightly lower tuition as compared to the other ...
It has happened already!
作者: Radiomama 時間: 15-10-16 11:29
annie40 發表於 15-10-16 11:21 
回覆 Activehealth 的帖子
Chinese A 應該也有分兩至三個Level, 努力爭取留在最高level內,當中混有local ...
小兒日前跟我說,中文進步了,因為上課傾偈的情況減少了; 事緣每講一個英文字罰一分鐘。他說曾對老師說了'OK'就被罰了。
作者: annie40 時間: 15-10-16 11:32
本帖最後由 annie40 於 15-10-16 11:33 編輯
回覆 wonderland07 的帖子
自己在家,家教老師,均只是教繁體字,好處是香港任何地方的指示,通訊,,路牌,餐廳,均是日常溫習工具。
在學校用的國內課本全是簡體字,孩子完全看得明白,功課和考試,她一定用熟悉的繁體字作答。考IGSE和IB, 繁簡皆可接受,文句中繁簡混雜,亦可接受。
條路可以怎樣行,家長要自己衡量。
作者: annie40 時間: 15-10-16 11:38
回覆 Radiomama 的帖子
看來中文老師開竅!多年來ESF老師是用中文䐉袋教中文,對住班鬼鬼地細路,無從入手,現在似乎好多了。
作者: poonseelai 時間: 15-10-16 11:59 標題: 引用:回覆+Activehealth+的帖子
高中IB時考Chin
原帖由 annie40 於 15-10-16 發表
回覆 Activehealth 的帖子
高中IB時考Chinese B or Chinese A,視乎學生的水平能力,母語是中文和由小一開 ...
IBO’s requirement is MYP Chi A students should take Chi A in DP.

作者: Activehealth 時間: 15-10-16 13:13
annie40 發表於 15-10-16 11:21 
回覆 Activehealth 的帖子
Chinese A 應該也有分兩至三個Level, 努力爭取留在最高level內,當中混有local ...
Not true, that's not what my boy's school head of Chinese department said in the parents' evening.
She said that the pathway which the student is allocated to would be subjected to review every 6 months in Year 7-9.
作者: annie40 時間: 15-10-16 14:47
本帖最後由 annie40 於 15-10-16 14:53 編輯
回覆 Activehealth 的帖子
haha, that is what they say so.
However, there is no formal assessment to reflect the true improved ability of individual student in various groups. All depends on individual teacher's recommendation. Sometimes group teachers would like to keep several more ability students in the medium group to reflect the group's progress result good enough. Students may have ability to take something more challenging, but if they keep learning 小猫, 小狗repeatly , and teachers don't want to let them go. It would be quite difficult to have progress consistently. By the way, group A is a place Chinese teachers want to boost up the number of outstanding students taking IB Chinese A (billigual IB students). They would do the best to teach you for the target.
I am not going to degrade ESF Chinese teachers. It is kind of 人性. Principal and other subjects teachers are Guilo, they know very little about Chinese Department. Always I believe all students can learn, Chinese lessons hours are sufficient. If the way in teaching and the curriculum are improved, ESF Chinese level would be much better as well.
As a matter of fact I send my daughter to international school , I really don't mind her Chinese level. However, she likes Chinese cultures and has potential to write well. So I try to understand how to learn good Chinese? why some kids left behind? what's wrong with the curriculum? why most students feel boring in Chinese lessons? is it any way to do it better? I saw the waste. Yes, students can do it much better............
作者: annie40 時間: 15-10-16 14:51
回覆 poonseelai 的帖子
if no MYP Chinese, only IGCSE, may I know how to classify?
Sorry , I don't know much about MYP
作者: samsam123321 時間: 15-10-16 15:06
本帖最後由 samsam123321 於 15-12-23 18:24 編輯
Del....
作者: annie40 時間: 15-10-16 15:11
本帖最後由 annie40 於 15-10-16 15:37 編輯
RC 独立于ESF, 建校初期已立志做好中文科, 在中文教学和对中文的期望是适度有为.真的很好
作者: 964000 時間: 15-10-16 15:22 標題: 引用:Any+existing+parents+can+comment+on+the+
原帖由 bbcoco2 於 15-10-15 發表
Any existing parents can comment on the level of written Chinese and spoken Mandarin for ESF student ...
My niece is studying in ESD grade 6 now, she is in pathway 2, but she never read any chinese story book by herself. She can't even read simple words in 繁體or cantonese。but she speaks fairly well cantonese with us。This happens quite commonly among her friends. Honestly the outcome really depends on individual interest in chinese. If one has no interest in it, it's really quite difficult to boost it.

作者: 964000 時間: 15-10-16 15:23 標題: 引用:Quote:原帖由+bbcoco2+於+15-10-15+發表Any
原帖由 964000 於 15-10-16 發表
My niece is studying in ESD grade 6 now, she is in pathway 2, but she never read any chinese story b ...
ESF instead of ESD

作者: annie40 時間: 15-10-16 15:33
回覆 samsam123321 的帖子
Thanks for sharing your experience. My child has left ESF for more than a year, my experience could be not update already. It is very nice to see parents who supports their children to learn Chinese consistently.. The results and progress are encouraging. 加油!
作者: poonseelai 時間: 15-10-16 16:16 標題: 引用:回覆+poonseelai+的帖子
if+no+MYP+Chines
原帖由 annie40 於 15-10-16 發表
回覆 poonseelai 的帖子
if no MYP Chinese, only IGCSE, may I know how to classify?
RC’s website shows IGCSE first language will go to DP chi A and IGCSE second language to DP chi B. not sure whether this is IBO requirement.

作者: poonseelai 時間: 15-10-16 16:16 標題: 引用:回覆+poonseelai+的帖子if+no+MYP+Chines
本帖最後由 poonseelai 於 15-10-16 18:13 編輯
原帖由 annie40 於 15-10-16 發表
回覆 poonseelai 的帖子
if no MYP Chinese, only IGCSE, may I know how to classify?
Duplicate

作者: annie40 時間: 15-10-16 16:35
本帖最後由 annie40 於 15-10-16 16:55 編輯
回覆 poonseelai 的帖子
I don't think it is under IBO requirement. Because in my daughter's IGCSE Chinese 1st language group, only several are compulsory to study IB Chinese A finally.
For your reference was a student who got Chinese 1st language , IGCSE result : A*, teacher said her IBO predicated grade could be approx. 5 to 6 in Chinese A (SL). So I think it is quite a chanllenge to transit from IGCSE to IBO.
作者: poonseelai 時間: 15-10-16 18:06 標題: 引用:+本帖最後由+annie40+於+15-10-16+16:55+編
原帖由 annie40 於 15-10-16 發表
本帖最後由 annie40 於 15-10-16 16:55 編輯
回覆 poonseelai 的帖子
或者咁睇, DP language A = mother tonuge or first language, language B is language acquisition, ie to understand and use the language, 原則上一個人的 mother tongue 不會變, 如学生在MYP or IGCSE 中文讀 first language, 怎会去到DP 变了 language acquisition? 聽說IBO 見香港IB 分咁高, 已要求學校在中文科要把關

作者: Activehealth 時間: 15-10-16 20:51
poonseelai 發表於 15-10-16 18:06 
或者咁睇, DP language A = mother tonuge or first language, language B is language acquisition, ie to ...
That's why the schools asked the students in the beginning of Year 7 about the usage of Chinese at home and the number of years they have studied Chinese.
I know so many parents who have told their kids to under perform in the Chinese bench mark tests so they can do Chinese B or even Chinese C so they can get higher marks in IBDP Chinese by being in the lower category. The schools will need to think twice if they would allow the kid who speaks Chinese (PTH or a Chinese dialect) at home and has been studying Chinese since Year 1 to do Chinese C.
作者: annie40 時間: 15-10-16 23:53
本帖最後由 annie40 於 15-10-17 00:06 編輯
回覆 poonseelai 的帖子
明白了。。囡囡已經不在港讀書,學校沒有中文科老師,IB改修French SL,故不大留意香港的近況了。
離開前老師分享是Chinese A (SL) 的難度,並非比Chinese B(HL) 高,Chinese A要求分析思考,Chinese B看寫作,運用語文的能力。總結是要看孩子個人的強弱項,不是修Chinese B (HL)是必然的高分優勢。查詢另一國際學校老師,意見是雷同。
始終未真正修讀IB中文,遺憾是無法引證所言虛實。希望其他有經驗的家長加入分享,互補不足。
作者: annie40 時間: 15-10-17 00:03
請忘記高分策略,做人最終靠料子,可以念1st language, 一定去讀1st language, 中英皆如是,學的東西豐富得多,未試過努力過就覺得會低分而放棄,對不住自己。萬事皆有可能。
作者: annie40 時間: 15-10-17 00:20
本帖最後由 annie40 於 15-10-17 06:29 編輯
xxxxx
作者: poonseelai 時間: 15-10-17 08:07 標題: 引用:+本帖最後由+annie40+於+15-10-17+00:06+編
原帖由 annie40 於 15-10-16 發表
本帖最後由 annie40 於 15-10-17 00:06 編輯
回覆 poonseelai 的帖子
一直以來 language A and B 的分別和取捨也有不同說法, 有說看讀了幾多年中文, 有説看選DP subject 時能力, 近日女兒学校再講清楚IBO 要求, 亦有話IBO 認為 初中讀 first language 而 DP 轉 language acquistion 等同 cheating,今年要選科學生也許不可隨便選chi B. 當然會打亂部分學生郎處。 我大女兒今学年讀 chi lang and lit SL, 暫仍ok, 老師說好戲在後頭。 女兒說有些讀 chi B 同學說困難在要長話短說, 因以前耍寫800字而今只可300字。

作者: Radiomama 時間: 15-10-17 09:38 標題: 回覆:poonseelai 的帖子
多謝分享(雖然對帖主來說可能是離題),對從小在ESF的學生來說,要在IBDP達chi A真的有點吃力,不是靠補習、就是靠運氣(即孩子生性肯學),學校中文語境不夠所致。
當然若只為了生活中會用中文,還是可以的;畢竟每位學生天份不同,有達native水平的bilingual能力,不是人人做到。

作者: annie40 時間: 15-10-17 13:30
回覆 poonseelai 的帖子
謝謝分享,相信必定可以給后輩家長借鏡。
作者: poonseelai 時間: 15-10-17 14:22 標題: 回覆:Mandarin / written Chinese level at ESF Primary
大家不用客氣, 每間学校要求不用, 多D分享資訊互有得着。當年決定由PYP起步都是估估下, 所謂摸著石頭過河, 摸換下大女已來到DP, 下一站又是新挑戰

作者: lckfwylyk 時間: 15-10-17 18:22 標題: 回覆:Mandarin / written Chinese level at ESF Primary
不好意思,請問你們常提及的pathway是什麼?esf的中文課本?或是公開課程?在哪裡可以了解ESF的中文課程程度?有website或可到書局翻看參考?謝謝!

作者: samsam123321 時間: 15-10-17 19:45
本帖最後由 samsam123321 於 15-12-23 19:02 編輯
lckfwylyk 發表於 15-10-17 18:22 
不好意思,請問你們常提及的pathway是什麼?esf的中文課本?或是公開課程?在哪裡可以了解ESF的中文課程程 ...
del..
作者: Activehealth 時間: 15-10-17 20:40
lckfwylyk 發表於 15-10-17 18:22 
不好意思,請問你們常提及的pathway是什麼?esf的中文課本?或是公開課程?在哪裡可以了解ESF的中文課程程 ...
Pathway 是stream 分流的意思,ESF中文分1, 2,3 pathway, 有時更有1A, 2A, 通常pathway 3 高階pathway 2 標準,pathway 1 初階, 1A 在1 與2 之間,2A 在2 與3之間。
ESF 小學中文課本每間都有點不同,有些用星加玻那套,有些用暨南那套。但沒關係,老師跟據學生水平自己編教材、工作紙,我兒一個學期可能只教課本內幾課書,但每星期都有不同的工作紙、額外教材如新詩、唐詩、閲讀理解等。
作者: lckfwylyk 時間: 15-10-17 22:43 標題: 引用:Quote:lckfwylyk+發表於+15-10-17+18:22+不
原帖由 Activehealth 於 15-10-17 發表
Pathway 是stream 分流的意思,ESF中文分1, 2,3 pathway, 有時更有1A, 2A, 通常pathway 3 高階pathway 2 ...
謝謝Activehealth的詳盡解釋

作者: Activehealth 時間: 15-10-17 23:44
torunpoland 發表於 15-10-16 10:36 
《西遊記》絕非用文言文寫成。或者,一般會說明清小說,半文半白。深淺文言之分,恕我寡陋未聞。文言文,一 ...

作者: Activehealth 時間: 15-10-17 23:48
「西遊記」確是用文言文寫成的。
作者: Activehealth 時間: 15-10-18 00:08
本帖最後由 Activehealth 於 15-10-18 00:11 編輯
英基小學中文課程 2013年的預期目標 課程簡介
www.esf.edu.hk/sites/esf/files/Chinese curriculum brochure.pdf
作者: torunpoland 時間: 15-10-18 00:36
回覆 Activehealth 的帖子
謝謝你的資料。既然你用維基,容我也引用維基關於《西遊記》的一條,如下:
《西遊記》用經過提煉加工的活口語寫成,活潑生動,語言有散文[size=14.6667px]、有韻語,汲取了民間說唱和方言口語的精華。......書中夾雜不少詩詞歌賦,而散文[size=14.6667px]、韻文又穿插配合得非常自然。
由於此帖並非爭拗此書是否用文言文寫成,恕我就此作罷。本人只是見到資料有誤,提出所知,並無挑戰之意;況且,據你引用的資料,寫有:到了元[size=14.6667px]、明[size=14.6667px]、清的近代時期......又有所謂的近代白話,比如《水滸傳》、《西遊記》等。
未見有指《西遊記》為文言文所寫。
真心說句,就讀國際學校的孩子能讀《西遊記》實在不錯。
謝謝。
作者: Activehealth 時間: 15-10-18 00:38

作者: Activehealth 時間: 15-10-18 00:42

作者: Activehealth 時間: 15-10-18 00:44

作者: 秋葉 時間: 15-12-2 13:22
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
歡迎光臨 教育王國 (/) |
Powered by Discuz! X1.5 |