用戶登入
用戶名稱:
密      碼:
搜索
教育王國 討論區 教育講場 宋欣橋教授 榮譽專業顧問
查看: 3327|回覆: 28
go

宋欣橋教授 榮譽專業顧問

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-4 00:17 |顯示全部帖子
本帖最後由 ANChan59 於 18-5-4 00:18 編輯

宋欣橋教授
榮譽專業顧問


簡介
畢業於北京大學中文系漢語專業。曾任中學教師。1976年至2003年期間在國家教育部、國家語言文字工作委員會(簡稱“國家語委”)工作。曾任國家語委普通話推廣司培訓處副處長、國家語委普通話培訓測試中心主任助理。曾被聘為北京廣播學院播音系兼職(客座)副教授。國家語委普通話培訓測試中心、教育部語言文字應用研究所副教授。教育部、國家語委舉辦的中央普通話進修班、國家級普通話水平測試員資格考核培訓班主講教師。普通話水平測試大綱學術委員會委員,全國普通話培訓測試專家指導委員會委員。曾多次出任全國性普通話大賽評委會委員和有關普通話測試及電腦軟件系統專家審定委員會委員。研究興趣和範圍包括普通話教學、語言測試、語音學、漢語方言、辭典編撰等,發表相關文章、論文六十餘篇。

主要著述《普通話語音訓練教程》(1993版/2002繁體字版/2003修訂版)、《盂縣方言志》(1991)、《普通話水平測試員實用手冊》(2000版/(增訂本)2004)、《普通話語言知識》(2000,香港教育署編印)、《香港普通話測試研究與發展》(2007)、《普通話水平測試(PSC)考場應試技巧》(2008)。參與研究、合著:《普通話水平測試大綱》(1994)、《普通話基礎方言基本詞彙集》(1996)、《新華正音詞典》(2002)、《普通話水平測試實施綱要》(2003)。擔任多種普通話教材的編者、審訂、顧問等。其中有:《港澳通用普通話教材》(1998,合編)、香港小學教材《學好普通話》顧問(1998 年)、香港中學教材《普通話新紀元》審訂( 2001年)。




淺論香港普通話教育的性質與發展




Ben Sir's comment on EDB.


香港教育局:


最近你們上載了一篇由中大學者宋欣橋教授的文章,內容指“粵語不是母語”。


我暫且不談學術,無意針對宋教授,只想針對教育局引用權威的工夫及其背後的動機。


翻查中大網頁,宋教授的著作全是普通話的著作,沒有一篇是研究粵語的。一位沒有研究粵語的學者,竟然指出粵語不是香港人的母語。而教育局居然重視此觀點並將之傳給大眾。研究粵語為母語的香港學者多的是,教育局課程發展處的中文組同事多的是,各大學中文系、語言學系、教育學院的學者多的是,偏偏教育局在某普通話中心找來一位沒有粵語研究的內地學者替代粵語研究豐碩的香港學者,來為粵語是否母語作解說。此謂引用權威未夠精準之一。


既然要引用學術權威,當然要看職銜,宋先生沒有博士學銜,職銜是榮譽專業顧問。只以其服務的中大教育學院來看,既有博士且職銜是恆常教員的教授講師多的是,再加上全港大學的持博士銜的教授及講師,不明白教育局為何要在‘粵語是否母語’這點上棄用這些香港權威?此謂引用權威未夠精準之二。


再者,數年前,教育局網頁寫了一句‘粵語不是官方語言’,隨後又急忙刪除,(注意:不是改正句子,而是刪除句子)。這一系列的持續行為,以法庭用語來說,顯示背後有強烈動機,此動機不是矮化粵語,就是壓抑粵語。


根據2017年國務院辦公廳的文件,我們要“大力推廣和規范使用國家通用語言文字,保護傳承方言文化”,當中的和諧氣氛現在給教育局一句“粵語不是母語”破壞了,分化了,這樣如何保護傳承香港粵語的文化,如何愛國愛港呢?


糾正的方法很簡單,例如:引用中大中文系前高級講師歐陽偉豪博士說:“粵語係我哋嘅母語”。


歐陽偉豪博士 (Ben Sir)


#bensir #粵語係母語

教育局的文章
http://www.edb.gov.hk/…/…/resources/primary/pth/jisi4_24.pdf
宋欣橋履歷
https://www.fed.cuhk.edu.hk/~pth/prof.php?per=sungyk
《關於實施中華優秀傳統文化傳承發展工程的意見》
http://www.zgdsw.org.cn/…/n1/2017/0126/c244522-29050702.html





God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 6Rank: 6


6493
發表於 18-5-5 07:34 |顯示全部帖子

回覆樓主:

本帖最後由 Christi 於 18-5-5 07:42 編輯

看完宋生的文章,的確是:勵橫折曲,鮮仁矣。

Rank: 6Rank: 6


6493
發表於 18-5-5 07:41 |顯示全部帖子

回覆樓主

扭來扭去,目的就是為統治者說話。根本沒有人排拒普通話,但若硬生生要人不認自己阿媽卻去認另一個阿媽,這只會令人更加攬實自己阿媽並且討厭另一個女人。

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 10:29 |顯示全部帖子
Christi 發表於 18-5-5 07:41
扭來扭去,目的就是為統治者說話。根本沒有人排拒普通話,但若硬生生要人不認自己阿媽卻去認另一個阿媽,這 ...

所以我一直話,不太怕中央政府,他們底线較清晰,我反而怕那些忽然愛國的人,臆測朕意,歪理連篇,亂咁嚟。香港被他們在不同方位及層次搞跨。
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 6Rank: 6


6493
發表於 18-5-5 10:52 |顯示全部帖子
ANChan59 發表於 18-5-5 10:29
所以我一直話,不太怕中央政府,他們底线較清晰,我反而怕那些忽然愛國的人,臆測朕意,歪理連篇,亂咁嚟 ...

其實宋某篇文點寫,根本無需在意,反正好多所謂論文研究質素都麻麻,睇完得啖笑。最大問題是教育局居然拿來做參考,他們咁多中文專家,咁多大學中文系比較文學語言學研究專家,卻搵來一篇咁樣樣既文章,好難令人不作他想。Ben sir 講得好啱,問題在於引用權威失當,這失當,是否別有用心?好明顯的了。

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 11:11 |顯示全部帖子
Christi 發表於 18-5-5 10:52
其實宋某篇文點寫,根本無需在意,反正好多所謂論文研究質素都麻麻,睇完得啖笑。最大問題是教育局居然拿 ...

他根本不是權威,專業是shoe polisher 。

以他年紀,在國內混咗咁多年,連個博士學位都未有,有幾權威,有幾專業!

現今教育局,自上任特首後期已經在施政報告說明要掌控意識形態,自然用人、定調都是要紅不要專!
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 6Rank: 6


6493
發表於 18-5-5 12:54 |顯示全部帖子

回覆樓主

其實教育局的AO EO 都是部門調來調去,紅也紅不到哪裡,是老板落柯打要加這人文章、抑或是那些被安置入委員會etc的「專家」的建議?

Rank: 6Rank: 6


6493
發表於 18-5-5 12:59 |顯示全部帖子

回覆樓主

那位黃均瑜也是勵橫折曲,說不應叫母語教學、應叫做中文教學。那不如叫漢語教學?或者叫方言教學?真是本來明明白白的事都被呢班僂儸弄到污煙瘴氣。




Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 13:01 |顯示全部帖子
Christi 發表於 18-5-5 12:54
其實教育局的AO EO 都是部門調來調去,紅也紅不到哪裡,是老板落柯打要加這人文章、抑或是那些被安置入委員 ...

教育局內有技術官僚,例如課程發展,他們是很少調動的,特別是中文課程那一批,不少國內資歷。

你看看副局長憑什麼能力入去,AO,EO,落選議席的副校,抑或教聯前副主席的背景?
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 6Rank: 6


6493
發表於 18-5-5 13:02 |顯示全部帖子
ANChan59 發表於 18-5-5 13:01
教育局內有技術官僚,例如課程發展,他們是很少調動的,特別是中文課程那一批,不少國內資歷。!

...

噢,咁明白了!

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 13:03 |顯示全部帖子
Christi 發表於 18-5-5 12:59
那位黃均瑜也是勵橫折曲,說不應叫母語教學、應叫做中文教學。那不如叫漢語教學?或者叫方言教學?真是本來 ...

教聯會是什麼背景?你明白就知道順理成章。

如果教協是右翼,咁教聯是左翼, vice versa.
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 13:07 |顯示全部帖子
Christi 發表於 18-5-5 13:02
噢,咁明白了!

楊局長唔好再咁勇,不然好快鞠恭落台,小女子上台掌管教育局,劇本已經編好!
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 6Rank: 6


6493
發表於 18-5-5 13:07 |顯示全部帖子
ANChan59 發表於 18-5-5 13:03
教聯會是什麼背景?你明白就知道順理成章。

如果教協是右翼,咁教聯是左翼, vice versa.

我知黃是教聯會,只是親中呢幫人可否高質素少少,講野起碼邏輯通順?思維混亂語意不清卻身居要職出賣下一代來為自己的利益,真是激氣!


Rank: 6Rank: 6


6493
發表於 18-5-5 13:11 |顯示全部帖子
ANChan59 發表於 18-5-5 13:07
楊局長唔好再咁勇,不然好快鞠恭落台,小女子上台掌管教育局,劇本已經編好!
...

香港人應該一齊唱下Donna Donna

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 13:59 |顯示全部帖子
Christi 發表於 18-5-5 13:11
香港人應該一齊唱下Donna Donna

Donna Donna

On a wagon bound for market
There's a calf with a mournful eye
High above him there's a swallow
Winging swiftly through the sky

How the winds are laughing
They laugh with all the their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night

Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don

"Stop complaining", said the farmer
Who told you a calf to be
Why don't you have wings to fly with
Like the swallow so proud and free

How the winds are laughing
They laugh with all the their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night

Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don


God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 13:59 |顯示全部帖子
ANChan59 發表於 18-5-5 13:59
Donna Donna

On a wagon bound for market

Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why
But whoever treasures freedom
Like the swallow has learned to fly

How the winds are laughing
They laugh with all the their might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer's night

Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Don

God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


43228
發表於 18-5-5 14:47 |顯示全部帖子
ANChan59 發表於 18-5-5 13:07
楊局長唔好再咁勇,不然好快鞠恭落台,小女子上台掌管教育局,劇本已經編好!
...
好像今 早已跪低了

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 15:16 |顯示全部帖子
Christi 發表於 18-5-5 13:07
我知黃是教聯會,只是親中呢幫人可否高質素少少,講野起碼邏輯通順?思維混亂語意不清卻身居要職出賣下一 ...

我有一段時間在港台「自由風、自由phone」 聽過他作嘉賓主持,在民生事務,非敏感議題,他算比其他親中及教聯中人持平,去到意識型態議題,就會現型。所以我將他歸類紅色分子,看他的言論文章要小心!

低調的副局長在教育局,更要留意她的政策範疇。

在這(emoji)不少人鬧教協,是可以的,但更要防教聯的裏應外合。當有教育議題,西個工會回應的快慢,兩方面的立場一樣,或相反,好有指導性思想!跟住睇埋文滙大公的觀點,就一清二楚。
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 14Rank: 14Rank: 14Rank: 14


112603
發表於 18-5-5 16:02 |顯示全部帖子
MrBeast 發表於 18-5-5 14:47
好像今 早已跪低了

我早上冇乜興趣睇膠劇㗎!

他又衰什麼事?男兒膝下有黃金,唔好係又跪,唔係又跪!
God grant me the serenity
to accept the things I cannot change;
courage to change the things I can;
and wisdom to know the difference.

Rank: 5Rank: 5


3625
發表於 18-5-5 18:08 |顯示全部帖子
本帖最後由 Vanadium 於 18-5-5 18:13 編輯

古代漢語相信不會是普通話吧。越是中國人,越應支持祖宗用既語言,及帶比我地自豪既中國語言文化。有人笑說以下既ETV好快會"被消失",大家快快下載畀自己小朋友睇呢。

https://www.facebook.com/648757011816916/videos/2426464150712851/?hc_ref=ARRZKmIfeCfI-Xd0Xl1fi-vkh9FKUz-nh64ImWxauwBJoPKhJDxSW891PjaR8H7o3uo&fref=nf