教育王國

標題: 請教小五中文 [打印本頁]

作者: Sherlock.Holmes    時間: 19-4-1 13:47     標題: 請教小五中文

請問「說服」 和 「游說」這兩個詞語有什麼分別?
作者: Cheeselover    時間: 19-4-2 09:34

Sherlock.Holmes 發表於 19-4-1 13:47
請問「說服」 和 「游說」這兩個詞語有什麼分別?

"說服"是動詞,"游説"可以作動詞,亦可作名詞,例如"英國國會內對脫歐協議爭辯不休,May姐極力說服議員接受替代方案,但幾番游說下,仍然徒勞無功,部分議員仍然拒絕委協。"
另"游說"較多在正式場合使用,而"說服"可以表示達到目的,例如"說服了....",不會說"游說了...."。
以上是我理解,或許另有高人指點。

作者: rulerL    時間: 19-4-2 15:51

Sherlock.Holmes 發表於 19-4-1 13:47
請問「說服」 和 「游說」這兩個詞語有什麼分別?

我覺得「說服」是指某人有強烈的個人意願,並不會輕易認同他人意見,而其他人必須經過一番努力,讓其最終表示認同以及跟從,同時「說服」帶有明確的、起碼主觀上希望有明確的結果。
而「游說」則不一定有明確的結果,只是一個過程,是一種嘗試,結果如何無咁明顯。

作者: charlene媽媽    時間: 19-4-2 16:25

説服:有結果遊說:過程,沒有說是否成功

作者: Sherlock.Holmes    時間: 19-4-2 16:30

謝謝大家!
作者: little_yolky    時間: 19-4-2 16:32

Sherlock.Holmes 發表於 19-4-1 13:47
請問「說服」 和 「游說」這兩個詞語有什麼分別?

「游説」係勸說別人接受自己主張,重點係自己主張。
「說服」係用理由勸說別人,讓人心服,重點係讓人心服。

作者: nkd    時間: 19-4-2 16:43

Cheeselover 發表於 19-4-2 09:34
"說服"是動詞,"游説"可以作動詞,亦可作名詞,例如"英國國會內對脫歐協議爭辯不休,May姐極力說服議 ...

服字如何理解?


//May姐極力說服議員接受替代方案,但幾番游說下,仍然徒勞無功,//

這裡的服字,似有語病。若改成

//May姐極力遊說議員接受替代方案,但幾番努力下,仍然徒勞無功,//

如何?

恕在下斗膽,不敢指點




作者: nkd    時間: 19-4-2 17:01

本帖最後由 nkd 於 19-4-2 17:34 編輯
Sherlock.Holmes 發表於 19-4-1 13:47
請問「說服」 和 「游說」這兩個詞語有什麼分別?

說,勸也,令別人採納其意見、主張。

現代詞語多是兩字詞,所以用遊說或游說。這裡的遊字,已脫離了以前說客到處獻策的遊走意思,而專指勸說。

而有意形容勸說成功,就會用「說服」。

怎樣說服,一般指以理服人,不是以力服人。所以不關自己不自己主張,都是遊說而折服,包括過程與結果。
作者: Cheeselover    時間: 19-4-2 18:10

nkd 發表於 19-4-2 16:43
服字如何理解?

拙句說明"遊說"可作名詞,當然May姐在國會上,用"遊説"是較得體,至於使用"說服"是否有語病之嫌,未有看透,望君指點。

作者: nkd    時間: 19-4-2 19:01

Cheeselover 發表於 19-4-2 18:10
拙句說明"遊說"可作名詞,當然May姐在國會上,用"遊説"是較得體,至於使用"說服"是否有語病之嫌,未 ...


句子前面講說服議員,後面講徒勞無功,略有矛盾之嫌。極力兩字不能免卻問題。管見而已。
作者: Cheeselover    時間: 19-4-2 20:29

nkd 發表於 19-4-2 19:01
句子前面講說服議員,後面講徒勞無功,略有矛盾之嫌。極力兩字不能免卻問題。管見而已。 ...

言之有理,言之"說服"已包含成功達到目的意思,但學生不明"未能說服某某"或"難以說服某某"常見於報章,未知是否又有語病?

作者: nkd    時間: 19-4-2 20:37

Cheeselover 發表於 19-4-2 20:29
言之有理,言之"說服"已包含成功達到目的意思,但學生不明"未能說服某某"或"難以說服某某"常見於報 ...


嗯,成功前面帶個不字、未能、難以等字,也沒有問題,用在說服,又為什麼不能呢?




歡迎光臨 教育王國 (/) Powered by Discuz! X1.5