教育王國
標題: 請推介字典 [打印本頁]
作者: 皮寶寶 時間: 17-9-7 15:38 標題: 請推介字典
想買英漢字典,那出版社好?
或是用快譯通字典機比較好?

作者: 王家爸爸 時間: 17-9-7 16:33
皮寶寶 發表於 17-9-7 15:38 
想買英漢字典,那出版社好?
或是用快譯通字典機比較好?
牛津高階英漢雙解詞典
作者: YmOra 時間: 17-9-7 20:40
皮寶寶 發表於 17-9-7 15:38 
想買英漢字典,那出版社好?
或是用快譯通字典機比較好?
照理,學校應該有推介的呢!參考學校的建議便足夠呢!
作者: szeszeso 時間: 17-9-8 11:45
快譯通
作者: 皮寶寶 時間: 17-9-8 20:49
王家爸爸 發表於 17-9-7 16:33 
牛津高階英漢雙解詞典
謝謝意見

作者: huba 時間: 17-9-9 02:30
皮寶寶 發表於 17-9-7 15:38 
想買英漢字典,那出版社好?
或是用快譯通字典機比較好?
已上中學,英英字典會否更適合?

作者: KwanPark 時間: 17-9-9 08:15
王家爸爸 發表於 17-9-7 16:33 
牛津高階英漢雙解詞典
小女都用這本。

作者: 王家爸爸 時間: 17-9-9 10:14
huba 發表於 17-9-9 02:30 
已上中學,英英字典會否更適合?
呢本其實係牛津高階英語辭典(英英字典)增加咗中文解釋。
作者: 王家爸爸 時間: 17-9-9 10:15
KwanPark 發表於 17-9-9 08:15 
小女都用這本。
呢本其實足夠用到大學畢業。
作者: huba 時間: 17-9-9 14:40
王家爸爸 發表於 17-9-9 10:14 
呢本其實係牛津高階英語辭典(英英字典)增加咗中文解釋。
已經有了小學英文基礎,字典仍包括中文解釋的話可能一方面令學生更易理解但同時也容易令小朋友保留看中文解釋的習慣。要提升英文水平需推動直接用英文去思考及用英文去理解英文,相信英英字典會較合適。例如:Oxford Advanced Learner's Dictionary 用到上大學也適合。

作者: 王家爸爸 時間: 17-9-9 20:57
huba 發表於 17-9-9 14:40 
已經有了小學英文基礎,字典仍包括中文解釋的話可能一方面令學生更易理解但同時也容易令小朋友保留看中文 ...
即使係B1學校,其實唔夠一成人可以係中六前直接用英文去思考,所以個人覺得,喺英文未到達一定水平,用英文去理解英文,其實有啲東施效顰,可能得不償失。
講真,我哋現在都係用緊牛津高階英漢雙解詞典,未有能力純粹用英文去理解英文。
作者: huba 時間: 17-9-9 23:01
王家爸爸 發表於 17-9-9 20:57 
即使係B1學校,其實唔夠一成人可以係中六前直接用英文去思考,所以個人覺得,喺英文未到達一定水平,用英文 ...
請問你那B1一成人的理解從何而來?我以前由中文小學升上英文中學(當時還未有現時的 banding 概念),記得也是在中學時期轉用英英字典。 學習是一個過程而字典是學習工具,不是一開始用英英字典便會用英文思考,但也不用等到完全掌握能力作英文思考才可用英英字典。
學習外語的過程中確有鸚鵡學舌的階段,敢講敢用不怕别人取笑才學得快,如果有人怕被取笑東施效顰,希望他對學習能開放一些。

作者: simonwan 時間: 17-9-10 08:25
英漢大詞典 -- 陸谷孫 主編
作者: 王家爸爸 時間: 17-9-11 11:00
simonwan 發表於 17-9-10 08:25 
英漢大詞典 -- 陸谷孫 主編
呢本我都有,勝在夠大,內容夠多,不過我嗰本已經好舊。
作者: myck008 時間: 17-9-11 16:25
我仔從不用字典,問佢點解唔用,佢話用上文下理去估就得囉..
作者: 王家爸爸 時間: 17-9-12 10:21
myck008 發表於 17-9-11 16:25 
我仔從不用字典,問佢點解唔用,佢話用上文下理去估就得囉..
唔需要擔心,我小朋友喺小學時都係咁,靠估,但又估得到。到咗中學,想準確地形容啲野,需要完全明白各同義詞既差異,就自動自覺去查字典。
作者: myck008 時間: 17-9-12 11:39
王家爸爸 發表於 17-9-12 10:21 
唔需要擔心,我小朋友喺小學時都係咁,靠估,但又估得到。到咗中學,想準確地形容啲野,需要完全明白各同義 ...
希望如此,其實都管不了那麼多,成個西人讀英文方式。佢識的字仲廣過大人我哋,吹佢唔漲
等佢係中學遇到瓶頸時自己識查,不過我估佢最多僅 google it.

作者: 王家爸爸 時間: 17-9-12 11:43
myck008 發表於 17-9-12 11:39 
希望如此,其實都管不了那麼多,成個西人讀英文方式。佢識的字仲廣過大人我哋,吹佢唔漲 等佢係 ...
叫佢去參加多啲寫作比賽,知道啲醒既人有幾叻,知道唔同詞語之間既微少差異點解影響一篇文章既好壞,見得多,睇得多,佢自然會自動用字典確認啲字既準確意思。
作者: ssskwan 時間: 17-9-12 13:14
myck008 發表於 17-9-11 16:25 
我仔從不用字典,問佢點解唔用,佢話用上文下理去估就得囉..
你個仔好叻! 佢講得無錯,不過唔係一定成日估到/估得中。
作者: myck008 時間: 17-9-12 13:58
王家爸爸 發表於 17-9-12 11:43 
叫佢去參加多啲寫作比賽,知道啲醒既人有幾叻,知道唔同詞語之間既微少差異點解影響一篇文章既好壞,見得多 ...
係好方法,不過一講比賽我諗連佢的影都見唔到,不求上進的典範。

作者: myck008 時間: 17-9-12 14:23
ssskwan 發表於 17-9-12 13:14 
你個仔好叻! 佢講得無錯,不過唔係一定成日估到/估得中。
太抬舉佢了。為此我都問過一些以英語為母語的朋友,話的確有平時不查字典的習慣。無計,唯有希望讀中學後會有所改變。

作者: sensei 時間: 17-11-1 14:35
王家爸爸 發表於 17-9-7 16:33 
牛津高階英漢雙解詞典
我都用呢本字典, 不過係喺iPad買, 查得快好多, 又有英式美式發音(例句)都有.
隨時可查當中任何一個字, 或者一個字有唔同分類用法時即時跳去.
作者: ms.aeroplane 時間: 18-1-27 09:19
myck008 發表於 17-9-11 16:25 
我仔從不用字典,問佢點解唔用,佢話用上文下理去估就得囉..
我女之前都係靠估,但好多時估錯,
而且當左係,所以鄭重叫佢實實在在去查字典!
歡迎光臨 教育王國 (/) |
Powered by Discuz! X1.5 |