教育王國

標題: 文言文/古文 [打印本頁]

作者: munce    時間: 17-5-28 18:57     標題: 文言文/古文

9月升中一,諗住7月書展買本文言文/古文字典,有冇推介?

作者: JJDBB    時間: 17-5-29 08:17     標題: 回覆樓主:

我女有買文言文字典,不過多數拎電話查已經好方便。

作者: 2jkidsfather    時間: 17-5-29 09:59

本帖最後由 2jkidsfather 於 17-5-29 10:00 編輯
JJDBB 發表於 17-5-29 08:17
我女有買文言文字典,不過多數拎電話查已經好方便。

查電話係好方便,不過這一代應該多學用工具書。

作者: la5711    時間: 17-5-29 14:39

作為一個中文編輯, 我都無掂工具書好耐.
上網查快好多, 內容無咩分別. 中學課程已經好繁重, 明明半分鐘做妥的事, 何必要佢花幾分鐘去做呢? 查多兩查, 佢已經無心機睇落去.
買本大出版社, 如商務、中華書局、新華書局的工具書來看門口是好的, 但不必迫佢用了.
作者: HL711    時間: 17-5-29 14:46

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: JJDBB    時間: 17-5-29 15:18

la5711 發表於 17-5-29 14:39
作為一個中文編輯, 我都無掂工具書好耐.
上網查快好多, 內容無咩分別. 中學課程已經好繁重, 明明半分鐘做妥 ...

查書要有空閒時間,会慢慢睇,工具書必須的。

作者: JJDBB    時間: 17-5-29 15:20

HL711 發表於 17-5-29 14:46
請問那個網可以查? thanks

我唔知,因為已中學,所以要問佢,另外,到中學,同學同同學之間有交流。

作者: YDLFATHER    時間: 17-5-30 23:42

工具書是要常備的, 但要多閱讀文言文才可提高
作者: 王家爸爸    時間: 17-5-31 09:30

YDLFATHER 發表於 17-5-30 23:42
工具書是要常備的, 但要多閱讀文言文才可提高
講真讀文言文學中文使好似睇莎士比亞學英文一樣,有利有弊。同莎翁啲英文一樣,許多文言文既文字、用法同現代既好唔同,有啲係現代(無論書面語或者口語)已經好少用,甚至唔用。
作者: la5711    時間: 17-6-1 08:41

網上可用" 教育部重編國語辭典" , 台灣教育部編的。
http://dict.concised.moe.edu.tw/jbdic/index.html

作者: la5711    時間: 17-6-1 08:41

網上可用" 教育部重編國語辭典" , 台灣教育部編的。
http://dict.concised.moe.edu.tw/jbdic/index.html

作者: little_yolky    時間: 17-6-1 14:05

王家爸爸 發表於 17-5-31 09:30
講真讀文言文學中文使好似睇莎士比亞學英文一樣,有利有弊。同莎翁啲英文一樣,許多文言文既文字、用法同現 ...
當然有分別, 莎翁只得一人, 文言文作者有千百人, 即係你從不同年代不同的莎翁去學, 當然更優勝。雖然其中部份文字可能已不用, 但大部份仍然相通, 而且更可引用。適當既引用在文章中起着畫龍點精既效果。
作者: IloveJJ    時間: 17-6-1 16:47     標題: 回覆樓主:

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 232    時間: 17-6-4 10:36

la5711 發表於 17-6-1 08:41
網上可用" 教育部重編國語辭典" , 台灣教育部編的。
http://dict.concised.moe.edu.tw/jbdic/index.html
...

thx

作者: la5711    時間: 17-6-4 18:45

本帖最後由 la5711 於 17-6-4 18:49 編輯

回覆 IloveJJ 的帖子

其實網上辭典是比實體字典內容更豐富。以上述台灣國語辭典網站為例,每一詞條都有解釋、近義詞、反義詞、以及引文學作品中的句子作例句,數百元的實體字典根本做不到。
作者: little_yolky    時間: 17-6-5 09:13

IloveJJ 發表於 17-6-1 16:47
而家用手機查野的確係好方便,但用字典又有佢既好處,查既時候,往往可以睇埋例子、其他相關字詞、查既過程 ...
以前有一年暑假勁無聊, 又無得出街, 又無得去圖書館, 暑期作業又做晒, 電視汁都撈埋。於是攞本英文字典出嚟睇, 睇晒D appendices, 仲學埋拼音(以前嗰個年代, 無話學phonics既), 英文字典真係勁好睇。
作者: IloveJJ    時間: 17-6-5 09:43

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 1998Ruby1998    時間: 17-6-5 12:55

我都係上網查,方便快捷,書冇嘅野上網一定有。

推介一本「古文觀止」,我高中老師都叫我地睇,甚至攞黎培訓班「特選精英」。
作者: ouiwa    時間: 17-6-13 23:17

王家爸爸 發表於 17-5-31 09:30
講真讀文言文學中文使好似睇莎士比亞學英文一樣,有利有弊。同莎翁啲英文一樣,許多文言文既文字、用法同現 ...
其實學習文言文同學中文係兩樣嘢黎
學文言文基本上係為咗了解古人的思考, 我斗膽講, 對於五四運動後「我手寫我口」的 我們來說, 是沒有幫助的。

學文言文沒有所謂的利弊,這根本就是另外一種「書面語」而已。

一點淺見。


作者: ouiwa    時間: 17-6-13 23:19

1998Ruby1998 發表於 17-6-5 12:55
我都係上網查,方便快捷,書冇嘅野上網一定有。

推介一本「古文觀止」,我高中老師都叫我地睇,甚至攞黎培 ...

古文觀止基本上應該係用黎「背」,睇係無用既~
作者: 1998Ruby1998    時間: 17-6-14 00:11

回覆 ouiwa 的帖子

睇下都好,畢竟係古文「觀止」吖嘛
作者: 王家爸爸    時間: 17-6-14 10:14

ouiwa 發表於 17-6-13 23:17
其實學習文言文同學中文係兩樣嘢黎
學文言文基本上係為咗了解古人的思考, 我斗膽講, 對於五四運動後「我手 ...
五四運動後既「我手寫我口」,只係對「胡普」語系既人而言。對其他語系既人,其實係另一回事。
作者: TwinWong    時間: 17-6-14 13:32

munce 發表於 17-5-28 18:57
9月升中一,諗住7月書展買本文言文/古文字典,有冇推介?

依本好似几好
myimage.jpg


圖片附件: myimage.jpg (17-6-14 13:32, 452.45 KB) / 下載次數 25
/forum.php?mod=attachment&aid=MTI1NDA0fGYxMDZkNzJlfDE3NjA4NTQ2NTd8MA%3D%3D


作者: la5711    時間: 17-6-16 14:32

作為大學主修中文的,絕對不認同學文言文只是學古人思想!學文言文是學習"語言精鍊"。現在中文仿效西方語法,把中文寫得異常累纍,用字粗鄙不堪。最近惡例,明明是"引人注目",卻說成"吸睛"
作者: jc2009    時間: 17-6-16 15:40

IloveJJ 發表於 17-6-5 09:43
係呀!鐘意睇書既人,睇字典都覺得好睇。
又真, 睇字典可學到好多知識
作者: ouiwa    時間: 17-6-17 01:52

la5711 發表於 17-6-16 14:32
作為大學主修中文的,絕對不認同學文言文只是學古人思想!學文言文是學習"語言精鍊"。現在中文仿效西方語法 ...

Eye-catching
除了「引人注目」,有沒有更生動的中文字詞可以表示這個意思?
鄙人才疏學淺,以為「文言文」係「另一種書面語」,望兄賜教。





歡迎光臨 教育王國 (/) Powered by Discuz! X1.5