教育王國
標題: 唔通真係要請個賓賓番泥先練到英文? [打印本頁]
作者: sarachan1986 時間: 13-7-25 19:48 標題: 唔通真係要請個賓賓番泥先練到英文?
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: shadeslayer 時間: 13-7-25 20:07 標題: 回覆:唔通真係要請個賓賓番泥先練到英文?
如果菲律賓工人是學英文的秘訣,咁全世界學校改請菲律賓工人咪搞定囉。菲律賓人仲使乜做工人,全部做老師咪得囉,菲律賓工人仲會存在?

作者: Alienz 時間: 13-7-26 02:23 標題: 引用:成日聽到屋企有賓賓果D小朋友D英文好勁,唔
原帖由 sarachan1986 於 13-07-25 發表
成日聽到屋企有賓賓果D小朋友D英文好勁,唔通實係靠個賓賓?
跟賓賓學英文小朋友發音有菲律賓囗音。

作者: meow02 時間: 13-7-26 08:35
你要明白,識講幾句唔等於英文好。
作者: Chris852 時間: 13-7-27 23:21
有日我個小朋友同一個賓賓談話, 她要更改小朋友某英文字的發音, 我和小朋友都 "O" 嘴 ...
其實是賓賓的鄉音唔準. 我比她激死. 自己唔標準, 系要人跟她口音.
作者: nintendo 時間: 13-7-28 12:17
跟菲律賓姐姐學英文?
咁同叫我教韓文差唔多啦,唔識韓文個 d 人,都以為我韓文好勁架。
作者: teambuilder 時間: 13-7-28 18:28
菲律賓人普遍黎講英文係唔差的,只係個別有口音問題,你請佢時候都聽得出啦。我工人英文發音幾好聽,當然文法不會100%正確,但一般的英語溝通比起好多香港人流利。一d我唔識的字佢都會識,例如發泡膠,抽濕機,洗衣粉,煮飯煮餸既英文佢都講慣。有次想叫佢去7仔買甜筒,我諗唔起點講,佢一聽就知係drumstick了。尤其係要佢去買麥當當,你就會發現佢地英文係唔差,如果唔係點响香港生活。不過,你同佢溝通唔代表要學佢口音的,口音既野唔係你想學就學到。反而你同慣工人吹水,你同其他外國人講英文會自然好多。起碼拿起電話講英文都唔會口窒窒先。
作者: oooasis 時間: 13-7-28 18:42
有用,因為你在日常生活中會用到英文,同用英文思考,去答問題,溝通。
對學習語言來講,運用都係好重要的一部份。
當然都要另外有老師教,淨係靠菲傭就唔得。
作者: shadeslayer 時間: 13-7-28 19:13 標題: 引用:菲律賓人普遍黎講英文係唔差的,只係個別有
本帖最後由 shadeslayer 於 13-7-28 19:41 編輯
原帖由 teambuilder 於 13-07-28 發表
菲律賓人普遍黎講英文係唔差的,只係個別有口音問題,你請佢時候都聽得出啦。我工人英文發音幾好聽,當然文 ...
你認為你孩子只要學買餸煮飯的英文嗎?識幾隻字就唔差,英文老師冇得撈了。
跟英國壞人學英文,只學到英國粗口。跟菲律賓工人學英文便學到菲律賓工人英文。學語文不是學幾隻字,係學文化。一字咁淺。

作者: NatalieBaby 時間: 13-7-28 20:12 標題: 引用:有用,因為你在日常生活中會用到英文,同用
原帖由 oooasis 於 13-07-28 發表
有用,因為你在日常生活中會用到英文,同用英文思考,去答問題,溝通。
對學習語言來講,運用都係好重要的 ...
agree

作者: teambuilder 時間: 13-7-28 22:15
回復 shadeslayer 的帖子
我諗你回錯了,首先我從來冇講要學菲律賓人的英文,你點佢做野可以用手語都得,都係溝通方法之一。
第二,我由始至終都係講緊我自己,關咩孩子事??
第三,洗衫煮飯就係我既工作;行行出狀元,敬業樂業就係我的座右銘,請你尊重一下。
第四,英文“唔差“的人並不配當我或我孩子的英文老師,不過當家傭還是可以的。
菲律賓人都有好人,最緊要帶眼識人。
作者: jane-wang 時間: 13-7-28 22:21
本帖最後由 jane-wang 於 13-7-28 22:24 編輯
回復 oooasis 的帖子
非常同意, 真的,语言的应用主要是沟通和阅万卷书. 当然大多数菲菲的口音很重, 而且不是很好听的那种口音. 所以个人认为还是因家庭人力和财力的不一样而作出对孩子最大受益的不同选择.
(1) 如果父母的英语都是很棒的, 又有时间, 建议孩子的英语交给父母是最好的.
(2) 如果父母的英语不是很棒, 但是又有钱, 一定是拿钱去请native speaker教和浸泡在native peer中间, 对孩子来说是最好的.
(3) 父母英语本身不好, 经济条件又不是很好 . 家里有一个菲菲还是对孩子的英语有很大的贡献, 首先, 孩子敢开口说英语; 其二,日常越久, 孩子会自然用英语思维; 其三, 孩子对英语的兴趣会增加. 特别是在语言的沟通和语言的思维上有帮助.
说说我家的个案, 我家是属于第三类型, 经济条件不是很好, 我和老公的英文也不是很好. 菲菲来时, 许多单词我都是求助google. 在女儿3岁时, 家里请了一个菲菲, 在菲菲来之前, 女儿从来没有接触过英语, 包括听说和阅读, 我都没有给女儿提供. 菲菲来第一个月末, 丫头就是简单的单个词来表达自己的需求, 到第二个月末, 可以简单的几个简单常用的单词组成的句子来表达自己的需求. 到后面, 逐渐可以连续几个句子表达自己的需求. 到现在, 日常生活的东西, 包括她自己认识的一些东西, 她可以自动波用粤语, 普通话, 英语在爸爸, 妈妈, 菲菲之间讨论同一个主题(当然,母语和粤语和思维一定是走在英语的前面). 当然在她3岁后, 我给加强了英语故事时间(主要是每周去图书馆借书ORT), 英语卡通时间, 每天中午睡觉前姐姐大约20分钟的阅读时间, 平常妈妈也会给讲英文故事, 英语卡通每天间隔2次, 每次20分钟, 都是妈妈强制最多30分钟(丫头狂爱看peppa pig, Mickey mouse等), 妈妈要求姐姐陪玩时, 一定要用语言来表达自己做的事情,一定要做一个"唠叨"的伙伴, 强调和孩子的沟通. 所以这样孩子可以接触到姐姐以外的词汇和听力, 又可以和姐姐沟通, 我觉得在经济实力有限的情况下, 其实请菲菲是不错的选择来帮助孩子提高英语. 一直到现在我从来没有送孩子去学英语, 主要是时间和经济上我觉得所学不值( 时间上, 我觉得这个路程上的时间, 还不如去楼下和小朋友一起玩玩make-belive play, 或去小区抛波踩单车和跑步, 甚至是自己一个人在家里瞎玩, 或在窗边瞎想; 有限的教育经费可以用在其他更值得的地方).
以上纯属个案分享, 其实在做任何选择时,背后都有个人价值观的渗透和支持.
作者: eviepa 時間: 13-7-29 00:13
我用過一個菲庸,從前是教師,英文很好,無論表達能力以至口音都比我強多了。不過因為和內子相處不來而要將她辭退,否則我女兒今天的英文會好很多。
不錯,菲律賓人有口音,但難道香港人沒有?
中學生和中學生比、大學生和大學生比,我相信無論表達能力以及口音,菲律賓人均比香港人為佳。
作者: shadeslayer 時間: 13-7-29 00:38 標題: 引用:回復+shadeslayer+的帖子
我諗你回錯了,
原帖由 teambuilder 於 13-07-28 發表
回復 shadeslayer 的帖子
我諗你回錯了,首先我從來冇講要學菲律賓人的英文,你點佢做野可以用手語都得, ...
係你回錯了。
第一:樓主說「孩子」跟菲律賓工人學英文,好不好。如果你的個案是你學,不是孩子學,或沒有意圖要孩子跟菲律賓工人學英文,咁係你離題,不是我。
第二:我只問你係未認為孩子英語學習只是學煮飯英語就夠,是一個問題,沒有不尊重煮飯。你可以話係,學煮飯英語夠了,或學煮飯英語不夠。
第三:雖然我還未能忘記幾年前的慘劇,我仍非常尊重菲律賓人。別人叫賓賓,我寧願用手寫板寫多幾隻字也用「菲律賓工人」。

作者: shadeslayer 時間: 13-7-29 00:44 標題: 引用:+本帖最後由+jane-wang+於+13-7-28+22:24+
原帖由 jane-wang 於 13-07-28 發表
本帖最後由 jane-wang 於 13-7-28 22:24 編輯
回復 oooasis 的帖子
不要忘記,樓主在#1 說
「成日聽到屋企有賓賓果D小朋友D英文好勁,唔通實係靠個賓賓?」
英文好勁
靠賓賓
你說菲傭可以令孩子英文好勁嗎?

作者: shadeslayer 時間: 13-7-29 00:48 標題: 引用:我用過一個菲庸,從前是教師,英文很好,無
原帖由 eviepa 於 13-07-29 發表
我用過一個菲庸,從前是教師,英文很好,無論表達能力以至口音都比我強多了。不過因為和內子相處不來而要將 ...
你說的,該是事實,所以合適的菲傭可以改善英語環境。但菲傭真的可以令孩子英文「好勁」?

作者: eviepa 時間: 13-7-29 03:47
賓賓沒有家長那種恨鐵不成鋼的心態,很難要求她們教好自己子女英文。不過,當我聽到香港人強調賓賓講英文帶口音就覺得好笑,香港人自己的口音就很重。
作者: MrBeast 時間: 13-7-29 05:30
外傭可提供一個語境,thats all, 如想教好英文,我覺得有些妙想天開,當然會有個別成功例子和早期的質素比現時的好。
作者: shadeslayer 時間: 13-7-29 21:00 標題: 引用:賓賓沒有家長那種恨鐵不成鋼的心態,很難要
原帖由 eviepa 於 13-07-29 發表
賓賓沒有家長那種恨鐵不成鋼的心態,很難要求她們教好自己子女英文。不過,當我聽到香港人強調賓賓講英文帶 ...
香港人的發音,好多時係讀錯,不可叫做口音。

作者: eviepa 時間: 13-7-29 21:26
除讀錯音外,香港一個重要的口音是經常忽略consonant,如t,d,k等尾音。
作者: stepyau 時間: 13-8-1 10:48
以我自己為例,我英文OK,日常工作超過80%時間要講英文,但如果對方是以英文為母語的人,我的英文自自然然會說得好一點,但對歐洲人、新加坡、甚至日本人(說英語的),自自然然又會差左,e.g. 會就甘問"can?" 我覺得因爲自己不是native,好容易被對話一方影響。
賓賓可以幫到小朋友敢開口講,但講的絕對不是proper english 或者grammatically correct english。其實,雇主同賓講的英文,也是以能夠讓對方明白為目的,所以錯漏百出 -- 不過,語言其實以能夠溝通為目標,其實無話對錯。
所以我覺得請賓賓對小朋友的英文有幫助,但不要期望太大。
作者: wolverine 時間: 13-8-3 07:36
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: nintendo 時間: 13-8-3 14:45
本帖最後由 nintendo 於 13-8-3 14:47 編輯
學任何東西,一定要找個好老師。
學英文會話,我認為一定要找一個 native speaker,即 first language 是英文的。
菲律賓人其實和香港人一樣,英文只有 second language 的水平,普通傾談都很多錯的讀音甚至錯的文法。
老實說,在我自己觀察,很多香港初中生的英文都講得好過他們的菲傭。
英文在我們和菲傭間,只是一個溝通的工具,就此而已。
作者: LeeCC 時間: 13-8-4 07:11
講英文的外傭只在幼兒階段在家提供語境,讓孩子在家除了廣東話,習慣多一種語言
我家請過的外傭一直都說廣東話,孩子對英文的反應一直比有說英文外傭的同齡,我曾有過迷思,是否耍轉用講英文的外傭,身邊有同事有贊成。也有反對
如上面jm所分析,本身英文較好的反對,本身英攵較弱的贊成
我以前工作對外溝通時以英語為主,兼任翻譯文件,因此著重文法
我上司給我的意見是,我自己教孩子英文,再讓他上NET的英文班,多聽,和說英語的隣居小朋友玩
現在升K3,遇上說英語的隣居,會回答簡單問題,會問好
反應不比同齡差很多
孩子肯肯說英語也可能是信心問題,為他打好底,信心大D,也有幫助
作者: Haz-mama 時間: 13-8-8 16:38
我對請賓賓有助學英文有保留; 今年我都請咗賓姐(之前用印姐說廣東話), 囡囡本身英文並不太差, 祇不過比日常生活講多少少, 但賓姐本身英文用語就有些問題, 如: 先生今晚不回來吃晚飯, 佢可以話比我知: "Sir, cannot eat dinner" 
作者: mandyk105 時間: 13-8-12 12:46
只可以講, 多一個機會學日常英文用語. 多聽多講and有無膽量講都係重要. 當然, 最重要都係學校所教的.
作者: mesmerising 時間: 13-8-15 15:13
Haz-mama 發表於 13-8-8 16:38 
我對請賓賓有助學英文有保留; 今年我都請咗賓姐(之前用印姐說廣東話), 囡囡本身英文並不太差, 祇不過比日常 ...
"Sir, cannot eat dinner."-會心微笑。
作者: maylomaylo 時間: 13-8-16 23:36 標題: 引用:我對請賓賓有助學英文有保留;+今年我都請咗
原帖由 Haz-mama 於 13-08-08 發表
我對請賓賓有助學英文有保留; 今年我都請咗賓姐(之前用印姐說廣東話), 囡囡本身英文並不太差, 祇不過比日常 ...

| 歡迎光臨 教育王國 (/) |
Powered by Discuz! X1.5 |