教育王國
標題: 小二英文題 (Urgent) [打印本頁]
作者: Erco 時間: 09-11-10 09:31 標題: 小二英文題 (Urgent)
請問以下句式對嗎?
我見書有以下Examples, 無論pizza 一件 or 兩件, 'pizza' 都不用加 s. 是否因為pizza 是Uncountable noun 呢?
1. One slice of pizza
2. Two slices of pizza
又請問 以下那句是對呢 ?
1. Three packets of apples
2. Three packets of apple
作者: ipod1 時間: 09-11-10 10:53
Strictly speaking, pizza is an uncountable noun. So you don't normally say 2 pizzas. Instead you use a unit of measurement to represent. For example, two slices of pizza.
However, it is not uncommon to request two waters from a waitress in a restaurant nowadays. Instead of saying 2 glasses of water, it will sound more 地道. (Though not grammatically correct.)
BTW, apple is a countable noun. Otherwise, how can we say "an apple a day keeps the doctor away"?
純粹交流, 有錯勿插.
作者: Erco 時間: 09-11-10 16:35
咁究竟
Three packets of apple or
Three packets of apples 才對呢?
作者: PenguinBoBo 時間: 09-11-10 16:53
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: Erco 時間: 09-11-10 18:19
Thanks a lot !
作者: happyvalley 時間: 09-11-10 18:55
原帖由 Erco 於 09-11-10 16:35 發表 
咁究竟
Three packets of apple or
Three packets of apples 才對呢?
我覺得如果 1 個 packet 裹只有 1 個平果,就是 Three packets of apple,但 1 個 packet 裹有多過平果,就是 Three packets of apples,請大家指點…
作者: enidchiu 時間: 09-11-10 21:22
Three packets of apples
原帖由 happyvalley 於 09-11-10 18:55 發表 
我覺得如果 1 個 packet 裹只有 1 個平果,就是 Three packets of apple,但 1 個 packet 裹有多過平果,就是 Three packets of apples,請大家指點…
作者: maglam1985 時間: 09-11-10 21:36
原帖由 happyvalley 於 09-11-10 18:55 發表 
我覺得如果 1 個 packet 裹只有 1 個平果,就是 Three packets of apple,但 1 個 packet 裹有多過平果,就是 Three packets of apples,請大家指點…
a packet/pack(美語) 裏有多個蘋果, 應是a packet of apples。"a packet"英語的意思是一小包,小盒或小袋內有起碼兩三個或以上相同的物件, 1 個 packet 裏只有 1 個蘋果, 英文是不會用a packe of ...的。而更不會 Three packets of apple等於1 個 packet裏只有 1 個蘋果。
[ 本帖最後由 maglam1985 於 09-11-10 21:43 編輯 ]
作者: happyvalley 時間: 09-11-10 22:25
哦!明白,還有通常講 a packet of apple juice,a pack of apples。
| 歡迎光臨 教育王國 (/) |
Powered by Discuz! X1.5 |